- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
VocationalEducation职业教育,2024,13(4),1132-1137
PublishedOnlineJuly2024inHans./journal/ve
/10.12677/ve.2024.134180
人工智能赋能翻译教学改革研究
严天钦,刘景楠
四川大学外国语学院,四川成都
收稿日期:2024年5月7日;录用日期:2024年7月9日;发布日期:2024年7月17日
摘要
随着ChatGPT等人工智能的面世,机器翻译的质量显著提升。人工智能翻译擅长高速处理海量文本,极
大提升了翻译工作的效率。然而,这也对翻译行业的人才需求提出了新的挑战,促使我们对翻译人才进
行重新定位。当前,翻译界急需培养具备AI意识和跨学科知识的复合型翻译人才。为此,大学教师在翻
译教学实践中应充分融入人工智能技术,这不仅可以增强学生运用AI翻译工具和平台的能力,还可以基
于大数据建立翻译语料库,为翻译教学改革提供有力支持。尽管人工智能在翻译教学改革中发挥着积极
作用,但在处理涉及情感和文化因素的翻译任务时,其翻译质量仍有待提高。此外,使用AI进行翻译也
伴随着伦理与安全风险。因此,在利用人工智能进行翻译教学改革时,我们应扬长避短,确保技术的有
效应用与翻译教学改革朝着健康有序的方向发展。
关键词
人工智能,翻译教学改革,复合型翻译人才,ChatGPT
AStudyoftheReformsinTranslation
TeachingEmpoweredbyArtificial
Intelligence
TianqinYan,JingnanLiu
SchoolofForeignLanguagesandCultures,SichuanUniversity,ChengduSichuan
ththth
Received:May7,2024;accepted:Jul.9,2024;published:Jul.17,2024
Abstract
Withtheadventofartificialintelligence(AI)technologiessuchasChatGPT,thequalityofmachine
translationhasbeensignificantlyimproved.AItranslationexcelsatprocessingvastamountsof
文章引用:严天钦,刘景楠.人工智能赋能翻译教学改革研究[J].职业教育,2024,13(4):1132-1137.
DOI:10.12677/ve.2024.134180
严天钦,刘景楠
textsathighspeed,greatlyenhancingtranslationefficiency.However,thisalsoposesnewchal-
lengestothetalentsneededbythetranslationindustry,promptingustoredefinetheroleof
translationprofessionals.Currently,thetranslationcommunityurgentlyneedstocultivatecom-
poundtranslationtalentswithAIawarenessandinterdisciplinaryknowledge.Therefore,univer-
sity
您可能关注的文档
- 乡村振兴、双碳、储能、绿色金融 + 关注
-
实名认证服务提供商
新能源知识科普(本账号发布文档均来源于互联网公开资料,仅用于技术分享交流,相关版权为原作者所有。如果侵犯了您的相关权利,请提出指正,我们将立即删除相关资料)。
文档评论(0)