苏轼《饮湖上初晴后雨二首》配图及翻译赏析.pdf

苏轼《饮湖上初晴后雨二首》配图及翻译赏析.pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

苏轼《饮湖上初晴后雨二首》配图及翻译赏析

引导语:苏轼的《饮湖上初晴后雨二首》描写了西湖的美丽景色,

下面与小编一起来学习苏轼《饮湖上初晴后雨二首》配图及翻译赏析,

欢迎大家阅读!

苏轼《饮湖上初晴后雨二首》配图及翻译赏析

饮湖上初晴后雨二首

苏轼

其一

朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。

此意自佳君不会,一杯当属水仙王。

其二

水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。

欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

注释

⑴饮湖上:在西湖的船上饮酒。

⑵朝曦:早晨的阳光。

⑶水仙王:宋代西湖旁有水仙王庙,祭祀钱塘龙君,故称钱塘龙

君为水仙王。

⑷潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。方好:正显得美。

⑸空濛:细雨迷蒙的样子。濛,一作“蒙”。亦:也。奇:奇妙。

⑹欲:可以;如果。西子:即西施,春秋时代越国著名的美女。

⑺总相宜:总是很合适,十分自然。

参考译文

其一

天色朦胧就去迎候远道而来的客人,晨曦渐渐地染红了群山。傍

晚泛舟西湖,天上飘来了一阵阵雨,客人不胜酒力已渐入醉乡。西湖

晴雨皆宜,如此迷人,但客人并没有完全领略到。如要感受人间天堂

的神奇美丽,还是应酌酒和西湖的守护神“水仙王”一同鉴赏。

其二

晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨

时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的

景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也

好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。

创作背景

苏轼于宋神宗熙宁四年至七年(1071—1074)任杭州通判,曾写下

大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。

赏析:

《饮湖上初晴后雨二首》是宋代文学家苏轼的组诗作品。这两首

赞美西湖美景的七绝,写于诗人任杭州通判期间。其中第二首广为流

传,此诗不是描写西湖的一处之景、一时之景,而是对西湖美景的全

面描写概括品评,尤其是后二句,被认为是对西湖的恰当评语。第一

首一般选本不收录,其实这首诗也写得不错,其首句就把西湖晨曦的

绚丽多姿形容得美不胜收。两首对照,能更好地把握作者写诗时的思

想感情。

其一

这组诗共二首,但许多选本只看中第二首,因而第一首已鲜为人

知。其实第二首虽好,却是第一首的注脚。第一首所说的“此意自佳

君不会”的“此意”,正是指第二首所写的西湖晴雨咸宜,如美人之

淡妆浓抹各尽其态。不选第一首,题中的“饮”字也无着落。苏轼的

意思是说,多数人游湖都喜欢晴天,殊不知雨中湖山也自有其佳处。

湖上有水仙王庙,庙中的神灵是整天守在湖边,看遍了西湖的风风雨

雨、晴波丽日的,一定会同意自己的审美观点,因而作者要请水仙王

共同举杯了。这一首的.首句“艳”字下得十分精到,把晨曦的绚丽多

姿形容得美不胜收。若只看第二首,则“浓抹”一层意思便失之抽象。

其二

第二首诗的上半首既写了西湖的水光山色,也写了西湖的晴姿雨

态。“水光潋滟晴方好”描写西湖晴天的水光:在灿烂的阳光照耀下,

西湖水波荡漾,波光闪闪,十分美丽。“山色空濛雨亦奇”描写雨天

的山色:在雨幕笼罩下,西湖周围的群山,迷迷茫茫,若有若无,非

常奇妙。从第一首诗可知,这一天诗人陪着客人在西湖游宴终日,早

晨阳光明艳,后来转阴,入暮后下起雨来。而在善于领略自然并对西

湖有深厚感情的诗人眼中,无论是水是山,或晴或雨,都是美好奇妙

的。从“晴方好”“雨亦奇”这一赞评,可以想见在不同天气下的湖

山胜景,也可想见诗人即景挥毫时的兴会及其洒脱的性格、开阔的胸

怀。上半首写的景是交换、对应之景,情是广泛、豪宕之情,情景交

融,句间情景相对,西湖之美概写无余,诗人苏轼之情表现无遗。

下半首诗里,诗人没有紧承前两句,进一步运用他的写气图貌之

笔来描绘湖山的晴光雨色,而是遗貌取神,只用一个既空灵又贴切的

妙喻就传出了湖山的神韵。喻体和本体之间,除了从字面看,西湖与

西子同有一个“西”字外,诗人的着眼点所在只是当前的西湖之美,

在风神韵味上,与想象中的西施之美有其可意会而不可言传的相似之

处。而正因西湖与西子都是其美在神,所以对西湖来说,晴也好,雨

也好,对西子来说,淡妆也好,浓抹也好,都无改其美,而只能增添

其美。对这个比喻,存在有两种相反的解说:一说认

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档