由孟姜女和雅罗斯拉夫娜的哭的比较透视中俄文化-小论文.docxVIP

由孟姜女和雅罗斯拉夫娜的哭的比较透视中俄文化-小论文.docx

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

?

?

由孟姜女和雅罗斯拉夫娜的哭的比较透视中俄文化

小论文

?

?

论文导读::作为中国古代有四大著名传说之一的孟姜女哭长城将孟姜女的“哭”描绘的感人肺腑。而同样,在古俄罗斯时期的古代著名的英雄史诗《伊戈尔远征记》中也描写了一个可谓经典的“哭泣”,即雅罗斯拉夫娜的哭泣。两个不同国家的女性同样的哭泣,同样的都在各自国家的文学中成为经典。因而本文通过对二者的哭泣进行比较来透析哭泣所包含的中俄两国在文学、在宗教和在对于个人与国家之间关系的认识这三个方面的异同,从而有助于中俄人民的交流沟通。

论文关键词:民间歌调与传统的结合,二元崇拜和三元崇拜,对个人与国家之间关系的认识

?

人是伴随着哭声来到这个世界。当人内心极度痛苦时,哭就自然成为人们的一种发泄方式。然而孟姜女和雅罗斯拉夫娜的哭泣不仅仅只是生理上的哭泣,更重要的是对于悲伤的控诉,是一种祈祷,更是一种期盼。因而这两位女性的哭就具有了那种震撼人心的艺术魅力,都被誉为两国文学上最经典、最感人的哭泣。

孟姜女和雅罗斯拉夫娜的哭泣的内容在一定程度上都是两国文学上民间歌调与传统的结合的典型代表。然而,异同总是并举的,又由于两人所处的国家文明、历史背景、个人身份地位等方面的不同,其所包含的两国式微人文内涵也存在着一定的差异性,而这种差异性在宗教和在两者对于个人与国家的认识上又体现的尤为突出。

一、民间歌调与传统的结合

作为中国四大传说之一的孟姜女传说和其他三大民间传说在表现形式有很大的不同,孟姜女的感天动地的哭泣更注重吟唱,而吟唱的内容形式则正是中国文学上民间歌调和传统相结合现象的体现。而这一现象的产生要追溯到屈原时期,这位家喻户晓的楚大夫第一次将民间格调与传统相结合,创造了楚辞,从此在中国文学史上这种结合就有了一席之地。

孟姜女的哭泣是自我感情的一种宣泄,也是女性们心理、情绪调节的方式。而孟姜女哭诉的小调之中以“送寒衣”最打动人心。这一小调与现在仍广泛流传于齐鲁地区的民间的“送寒衣”祭奠形式不谋而合。据史料记载,当冬天到来的时候,家人要来到墓地对逝去的亲人进行祭奠。这种墓祭,往往要有女性祭奠人对逝者的边哭边唱。孟姜女小调中的“送寒衣”就是这样的形式。在孟姜女哭诉的“送寒衣”小调中除了曲调虽然继承了歌调,但歌词却却是与当时的传统的祭郎文哭诉老天的不公有着一定的相似之处。而这种结合不仅在送寒衣小调中在孟姜女哭长城的其他的小调中也是有着突出的体现的。

然而,纵观全世界这一特点并非只在我国的文学中有体现,在古俄罗斯的文学中也是被广泛的运用。俄罗斯文学起源于民间的口头创作,后来受到希腊文化、拜占廷文化和保加利亚文化的强大影响。公元988年,古俄罗斯受洗礼后,正式将基督教定为国教,从而加强了俄罗斯民间文学与欧洲基督教传统的联系,由此就开始了民间格调与传统相结合的创作手法。因而那时的俄罗斯文学最初的杰作,往往都是带有民间文化的和基督历史、宗教、政治、文学等传统的综合性著作。

而作为古俄罗斯文学的杰出代表的《伊戈尔远征记》中雅罗斯拉夫娜的哭泣,其曲调直接来源于俄罗斯的民间丧歌,而内容上则于传统的自然神宗教信仰相结合。万物皆有灵,在生产力水平低下,人们认识水平不足的时代,太阳、河水、风都是人们在极度伤痛时所求救的对象。因而我们就不难理解雅罗斯拉夫娜哭泣的对象是向太阳神、风神等了。

由此我们可以看出两者虽然所处的时代背景、文学作品的语言不同,但在在文学的深层次的平台上中俄间还是存在着共通的地方。

二、二元崇拜和三元崇拜

历史学家们曾经给世界各国文明下了这样一个定论即各个文明都与自然神崇拜和天神崇拜有着一定的关系。秦朝和古俄罗斯文明当然也不例外,但二者在此基础上又存在着很大的差异性。

在秦朝,孟姜女在得知自己丈夫范喜良死于挖长城的沉重徭役时,她大声痛哭,痛骂天不公,又极其凄凉地唱“送寒衣”小调旨在要送寒衣给丈夫使其在九泉下好生活。由此。我们不难看出秦朝时,我国当时为二元崇拜的典型,即崇拜自然神和祖先神。古代人们对日换星移等现象无法理解,对风雪严寒等灾祸极为恐怖,幻想其中必有神灵主宰,这就萌起了万物皆有神的自然崇拜。在《礼记·祭法》中曾经就这样记载到:“山林川谷丘陵,能出云,为风雨,见怪物,皆曰神。”而祖先神崇拜则更是深入人心。人们认为人的灵魂可以出来活动,人死后,灵魂可以不灭,这种观念深深植根于人们的头脑中。于是才有了孟姜女送寒衣之说。

然而在古俄罗斯却广泛流传着三元崇拜。我们知道,俄国文学在自己的确立和发展过程中与宗教结下了不解之缘,尤其是俄罗斯受洗礼后,基督教作为罗斯社会的一种主导的宗教意识形态,渗透到俄国社会生活的各个领域,对俄国文学的形成和发展产生了巨大的作用和影响。于是在本来就存在的自然神崇拜和祖先崇拜的基础上,又出现了基督崇拜小论文,形成三元崇拜。

在《伊戈尔远征记》中伊戈尔王公被俘后,他的妻子雅

文档评论(0)

138****5517 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档