从一例动名词复合结构的变化看英语的动态发展.docx

从一例动名词复合结构的变化看英语的动态发展.docx

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

?

?

从一例动名词复合结构的变化看英语的动态发展

?

?

【摘要】本文以《牛津高阶英汉双解词典》、我国著名英语语言学家薄冰等的著作和COCA语料库为依据,揭示了英语在发展过程中对于dealingwith在动名词复合结构中的不同用法;进而认为上述发现或许只是同类现象之一,反映出英语的动态发展,也折射出包括英语在内的语言具有发展变化的特点;然后对英语学习、教学、考试、研究、词典的編纂等方面进行了思考;最后指出了本研究的局限和今后努力的方向。

【关键词】英语语法变化语言规律启示

一、前言

第二次世界大战之后,英语成为全球通用的国际语言,是目前世界上最重要的语言之一,全世界有三亿多人使用,是联合国规定的六种工作语言之一。自我国20世纪70年代末实行改革开放政策以来,英语在中国人的语言教育领域取得了仅次于汉语的地位,在教育的各个阶段(从学前教育、小学、中学、大学到职业后续教育)英语都得到了大力普及和高度重视。国人投入了巨大的热情和资源学习英语,取得的成效可谓丰硕,单就英语语法来讲,北京某著名高校的英语教授几年前披露:当前中国人在研究英语语法方面的水平整体上已经超越了以英语为母语的人们。是否确如该教授所言?笔者未曾考证,但它从一个侧面反映出中国人在学习英语过程中对语法的重视。国内市面上琳琅满目的英语语法辅导资料就是一个有力的证据。

语法是音义结合的各结构单位之间的组织规则的汇集,它包括词的构形、构词规则和组词成句的规则。一种语言的语法规则是指说这种语言的人必须遵守的习惯,它存在于每个说话人的脑子里,表现在他说出的话语中。每个人运用这些规则都得心应手、灵活自如,尽管他对这些规则的掌握是不自觉的。一个人说出来的话一般都符合他所掌握的那种语言的规则(有时也难免会犯一些语法错误),但是如果没有经过专门的学习,他是不会觉察到他说的这种语言是有规则的,更不知道究竟有哪些规则。所以,学习任何一种语言时都很有必要掌握这种语言的语法,英语当然也不例外。

学习是人的一种有意识的活动,必须运用正确的观点和恰当的方法。相比于方法,观点更重要,因为方法是技术性的,而观点是方向性的。如果有了正确的观点做指导,学习就能势如破竹、甚至事半功倍。如果没有正确的观点做指导,学习就会事倍功半、甚至误入歧途。辩证唯物主义的观点告诉我们:任何事物都处于不断的发展变化之中。我们在学习英语语法过程中也应当秉持这一观点,否则就可能犯守株待兔、刻舟求剑之类的错误,与学习的初衷南辕北辙。下面笔者将运用一个动名词复合结构的例子来验证上述观点。

二、剖析一个动名词复合结构变化的例子

根据常识,权威的往往是可靠的,往往才有说服力。

《牛津高阶英汉双解词典》就是一部权威的工具书。该词典的第六版在“出版前言”中指出:“《牛津高阶英汉双解词典》系《牛津高阶英语词典》的英汉双解版。众所周知,《牛津高阶英语词典》是世所公认的权威英语学习词典,出版50多年来,五经修订,畅销不衰,总发行量逾3000万册,不仅为英语学习词典的编纂树立了典范,对英语教学的发展也起到了积极的推动作用,已经成为中、高级英语学习者必备的工具书”商务印书馆2014年6月出版的第八版是目前在中国国内的最新版本。

《牛津高阶英汉双解词典(第六版)》中,approach词条有如下一个义项:

noun1[C](待人接物或思考问题的)方式,方法,态度:Shetookthewrongapproachinherdealingswiththem.她用错误的手段和他们打交道。(以下简称“例句1”)

《牛津高阶英汉双解词典(第八版)》中,approach词条也有这个内容,只是把上面这个句子翻译为“她和他们打交道的方式错了。”

如果按照以往关于英语语法的共识,“例句1”中的dealings应当去掉s,改为dealing。原因如下:

本文引用薄冰2002年所著的《高级英语语法》一书的观点来论证这个问题,此书的观点代表了众多英语语法研究者的共识。

薄冰教授是我国著名的语言专家,在英语语法研究方面造诣精深,当属泰斗,其关于英语语法的著作在我国销量很大,在业内声誉极高,几十年来影响了几代国人。所以,薄冰教授的观点理所当然地权威。

第一,按照薄冰教授所著的这本《高级英语语法》P311-330的解释,上述“例句1”中的“herdealingswiththem”称为“动名词复合结构”,由名词的属格或物主代词后加动名词构成,在句子中多用作主语或宾语。

显然,在“例句1”中“herdealingswiththem”作in的宾语。

第二,动名词同时具有动词特征和名词特征,动名词的动词特征是可以有宾语和状语,动名词的名词特征是可以用作主语、宾语等。“例句1”中的dealingwith显然是个动名词,因为它有自己的宾语them,从

文档评论(0)

188****5170 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档