高中英语必修5课文逐句翻译(外研版).pdfVIP

高中英语必修5课文逐句翻译(外研版).pdf

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

.

1.必修五MODULE1Words,words,words词,词,词

BritishandAmericanEnglisharedifferentinmanyways.英式英语和美式英

语在很多方面都有所不同.Thefirstandmostobviouswayisinthevocabulary.

首先最明显的是在词汇方面.Therearehundredsofdifferentwordswhichare

notusedontheothersideoftheAtlantic,orwhichareusedwithadifferent

meaning.有数以百计个不同的词在大西洋彼岸的另一个英语国家不被使用,或

者以一种不同的意思被使用着.Someofthesewordsarewell

knownAmericansdriveautomobilesdownfreewaysandfillupwithgas;

其中有些词就很广泛地为人所知美国人在freeways上驾驶的是

automobiles,给车加gas;theBritishdrivecarsalongmotorwaysandfillupwith

petrol.英国人在motorways上驾驶的是cars,给车加petrol.Asatourist,you

willneedtousetheundergroundinLondonorthesubwayinNewYork,or

maybeyouwillprefertogetaroundthetownbytaxiBritishorcab

American.作为游人,在伦敦你要乘underground,而在纽约则是subway,或者

你愿意乘坐taxi英式或者cab美式游览城市.

ChipsorFrenchfilesChips还是Frenchfries?

Butotherwordsandexpressionsarenotsowellknown.但是其他词语和表

达方式却没有这么广泛地为人所知.Americansuseaflashlight,whileforthe

British,itsatorch.美国人把手电筒称为flashlight,而英国人却叫它torch.The

Britishqueueup;Americansstandinline.英国人排队用queueup,而美国人

说standinline.有时候,Sometimesthesamewordhasaslightlydifferent

meaning,whichcanbeconfusing.同一个单词在意义上一点细微的差别就让人

1/18

.

很困惑.Chips,forexample,arepiecesofhotfriedpotatoinBritain;inthe

Stateschipsareverythinandaresoldinpackets.比如chips这个词在英国是

热炸的薯条,在美国chips却指非常薄而且装在纸袋里出售的薯片.TheBritishcall

thesecrisps.英国人把这种东西称为crips.ThechipstheBritishknowandlove

areFrenchfriesontheothersideoftheAtlantic.英国人知道而且喜欢的薯条

在大西洋对岸被称为Frenchfries.

Haveorhavegot?Have还是havegot?

Thereareafewdi

文档评论(0)

135****4296 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档