学术综合英语英语填空题翻译Unit 4.pdf

学术综合英语英语填空题翻译Unit 4.pdf

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

学术综合英语英语填空题翻译Unit4--第1页

Unit4

SECTIONA.Task2.B.Vocabulary

1.Heavysmokersaretwentytimesmorelikelytobestrickenbylungcancerthan

non-smokers.

AattackedB.GrippedC.RavagedD.Stricken

Translation:烟瘾很大的人患肺癌的概率是不吸烟者的20倍。

“是不吸烟者的20倍”修改成“相对不吸烟者高出20倍”

烟瘾很大的人相对不吸烟者,患肺癌的概率要高出20倍。

2.MostStatesemphasizederadicationofviolence,particularlydomesticviolence,as

anationalpriorityareainnationalcrimepreventionstrategies.

A.prerequisiteB.requirementC.dominanceD.Priority

Translation:许多州将消除暴力,尤其是消除家庭暴力作为国家制定国民犯罪防治

策略的重中之重。

“许多”修改成“多数”,“消除暴力”修改成“杜绝暴力现象”,“国民犯罪防治

策略”修改成“预防国民犯罪策略”(“是...作为...”不搭,“国家制定”原文没

提)

多数州强调杜绝暴力现象,尤其把杜绝家庭暴力作为预防国民犯罪策略的重中之

重。

3.SomeactivistsintheWomensMovementcallthemselvesfeminists,whileothers

whoresistpoliticalactivismchoosenottolabel

feelthattheU.S.mediaoftenportraysfeministsaspeoplewhoareanti-men.

ArankB.labelC.BrandD.Claim

Translation:某些女权运动中的积极分子称自己为“女权主义者”,然而那些反对

学术综合英语英语填空题翻译Unit4--第1页

学术综合英语英语填空题翻译Unit4--第2页

政治激进主义的人却不愿这么做,因为他们认为“女权主义者”经常被美国的媒

体用来称呼那些

“‘女权主义者’经常被美国的媒体用来称呼那些”修改成“美国媒体常把“女

权主义者”说成是“反人类”的人”(遵照原文改成了主动态)

女权运动中的某些积极分子称自己为“女权主义者”,然而那些反对政治激进主

义的人却不愿这么做,因为他们认为美国媒体常把“女权主义者”说成是“反人

类”的人。

4.Womenaccountedfor10.5percentofcabinet,ministerialandsub-ministerial

officesinCommonwealthcountries.

A.accountedforB.madeupforC.consistedofD.comprisedof

Translation:在组成联邦制国家内阁、部长以及副部长办公室的公职人员中,女性

所占的比例为10.5%。

5.Ifhestillhesitateditwasbecausehedidntwanttoyieldtotheothermanspressure,

toAlecsgiftforgettinghisway.

A.makinghiswayB.gettinghiswayC.goinghiswayD.payinghisway

文档评论(0)

133****0770 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档