- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
外贸合同英文版3篇
篇1
InternationalTradeContract(外贸合同)
ThisInternationalTradeContract(hereinafterreferredtoastheContract)ismadeandenteredintobyandbetween[买方公司名称](hereinafterreferredtoastheBuyer)and[卖方公司名称](hereinafterreferredtoastheSeller).
PartI:ContractingParties
1.Buyer:[买方公司名称]
2.Seller:[卖方公司名称]
PartII:ContractCommodities
3.Thecommoditytobetradedshallbespecifiedindetail,includingitsname,specifications,quantity,andothernecessaryinformation.
PartIII:PriceandPayment
4.Price:Thetotalcontractvalueshallbeclearlystated.AllpricesmentionedareFOB(FreeOnBoard)pricesunlessotherwisestated.
5.Payment:Thepaymenttermsshallbeagreeduponbybothparties.MethodsofpaymentsuchasT/T(TelegraphicTransfer),L/C(LetterofCredit),etc.,maybespecified.
PartIV:DeliveryandShipment
6.DeliveryDate:Thespecificdateofdeliveryshallbeclearlystated.Anydelayindeliverybeyondtheagreedperiodshallbesubjecttopenaltiesasagreedbybothparties.
7.ShippingMarks:TheSellershallclearlymarkthegoodswiththeBuyersname,address,andothernecessaryinformationforidentification.
8.ShippingDocuments:TheSellershallprovideallnecessaryshippingdocuments,suchasinvoices,packinglists,certificatesoforigin,etc.,forcustomsclearanceandsmoothdeliveryofthegoods.
PartV:QualityandQuantity
9.Quality:TheSellershallensurethatthequalityofthegoodsmeetsthespecificationsagreedbybothparties.Anydeviationfromtheagreedqualityshallbesubjecttonegotiationandadjustmentofthecontractprice.
10.Quantity:TheSellershalldelivertheagreedquantityofgoods.Anyshortageinquantityshallbeadjustedinpriceorotherwiseagreeduponbybothparties.
PartVI:PackingandMarking
11.Packing:TheSellershallensureproperpackingofthegoodstopreventdamageduring
文档评论(0)