- 1、本文档共33页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
英国埃米影片公司出品彩色遮幅式故事片
上海电影译制厂译制(1979/7月全国公映)
翻译:上海电影译制厂英语翻译小组集体翻译
译制导演:卫禹平伍经纬
配音演员:
波洛—毕克
瑞斯上校—邱岳峰
林纳特—李梓
露易斯—丁建华
奥特伯恩太太—苏秀
范斯凯勒太太—赵慎之
鲍尔斯(潘我源)罗萨利(程晓桦)贝斯纳(于鼎)
弗格森(童自荣)潘宁顿(胡庆汉)赛蒙(乔榛)
杰基(刘广宁)乔德里(翁振新)塞凡勒(杨成纯)
同事(戴学庐)巴恩斯特伯尔(于鼎)
工人甲(严崇德)工人乙(尚华)
1.
工人甲:嘿。。。。。。
工人乙:是他,瑞奇威家的姑娘。
工人甲:多舒坦哪。
工人乙:可有的人得拼命干。
2.
巴恩斯特伯尔:戴茜,站好了!欢迎您来伍德庄园,瑞奇威小姐。祝愿您过得愉快。
林纳特:谢谢,巴恩斯特伯尔。我会愉快的。
巴恩斯特伯尔:也许您想见见他们,小姐?
林纳特:我想看看花园修得怎么样?
巴恩斯特伯尔:设计师还没来呢,小姐。
林纳特:好吧,你领路吧。
巴恩斯特伯尔:是,小姐。
3.
林纳特:杰基!
杰基:林纳特!哦,林纳特。。。。。。
林纳特:真抱歉,那个管家没有告诉我。
杰基:(叠)这个没什么,没什么。
林纳特:你太美了。
杰基:谢谢,你也总这么美。
露易斯:茶给您放哪儿,小姐?
林纳特:放在客厅里。
露易斯:是,小姐。
林纳特:上楼去休息一下。
杰基:露易斯她怎么啦?
林纳特:想男人了,还有什么?她一心一意地。。。想嫁给一个埃及人。她根本不了解那个人。
我派人去调查了一下。
杰基:结果呢?
林纳特:那个人是结过婚的。
杰基:所以你就制止啦?
林纳特:你说对了。我还叫她别指望。。。我会给她嫁妆。没嫁妆那个男的就不会理她。
男人嘛!
杰基:哦,林纳特!噢,真漂亮!
林纳特:你喜欢我很高兴。
杰基:(叠)有件事情我想跟你说说,想请你帮个忙。
林纳特:你尽管说吧。
杰基:(叠)这可不是件小事,我订婚了!
林纳特:杰基!这太好了。
杰基:给他找个事儿。
林纳特:找事儿?
杰基:在这儿,伍德庄园,行吗?
林纳特:你不觉得。。。应该先说说他人怎么样?
杰基:是啊,他叫赛蒙。。。赛蒙道尔。他。。。他是我最中意的人了。
林纳特:杰基,你喜欢吗?
杰基:哦,真漂亮。
林纳特:可不是嘛。
杰基:可是他很穷,我们俩都很穷。
林纳特:这鞋挤得我疼死了。
杰基:他喜欢乡村,能在这儿找个事儿。。。那最理想了。哦,林纳特,我要不嫁他。。。我就
宁可去死,真的,宁可去死!
林纳特:你太痴情了。
杰基:是啊。
林纳特:好吧,要我帮什么忙?
杰基:你现在有了这么大一个庄园总得有个人替你管管,赛蒙?
林纳特:我想要个有经验的。
杰基:听我说,他在剑桥学产业经营管理的,他很聪明。你这么吧,你要不喜欢可以
辞了他,我知道你会喜欢的。
林纳特:好吧,你明天把他带来。。。让我先看一看。
杰基:(叠)哦,好,谢谢。
林纳特:杰基!
杰基:再见。
4.
赛蒙:她要不用我,那多难看哪。
杰基:放心吧,林纳特答应了。差不多答应了。
赛蒙:林纳特不见得会喜欢我。
杰基:胡扯。她会喜欢你。你干这事儿最合适了。最合适!
赛蒙:我尽可能不叫你失望。
杰基:哦,赛蒙我真爱你。你叫我太高兴了。我们去埃及度蜜月?
赛蒙:这次你埃及可去成了。
5.
杰基:你好!哦,林纳特,他来了。下来。
赛蒙:别松手啊,亲爱的。
杰基:就是他。。。我的赛蒙。
赛蒙:你好。
林纳特:杰基说了你很多好话。
杰基:他合适吗?他好吗?
林纳特:我看他倒挺合适。
杰基:(笑)。。。。。。我早说了。
6.
潘宁顿:经过闪电式的恋爱,林纳特瑞奇威下嫁身无分文的意中人,还打算去埃及度蜜月。
我的上帝呀!
同事:你应该说我的真主。我们该怎么办哪?
潘宁顿:布莱梅号今晚上起航,我还能赶得上。
同事:你想去买通那些英国律师?
潘宁顿:不,傻瓜!
同事:拿它干吗?
潘宁顿:我到埃及去。她不是到那儿度蜜月嘛,啊,‘安德鲁大叔。’偶然相遇,
我也是去休假,他们在度蜜月,她不会那么清醒。你懂了吗?
同事:可是。。。林纳特并不傻,潘宁顿。
潘宁顿:我也不傻。
同事:这一趟你会称心如意的,狡猾的安德鲁大叔。
7.
范斯凯勒:她就是瑞奇威小姐。
鲍尔斯:你这么仔细研究什么?她的相片儿,还是项链儿?
范斯凯勒:你说话可要谨慎点儿,鲍尔斯,留神我把你辞喽!
鲍尔斯:我在乎这个!?华盛顿有钱的寡妇多着呢,都想雇个能按摩按摩又能顺从她们的人。
你要辞就辞吧!
范斯凯勒:好大脾气,鲍尔斯。看来你需要散
文档评论(0)