英国口译专业最好的8大院校.pdfVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

口译,又叫同声传译,是英国留学的热门专业。世界上学习并完全掌握该专业的

人才十分稀缺,从而使口译专业在众多热门专业中脱颖而出。据不完全统计,全

球同声传译人才不超过3000人,在中国大陆更是凤毛麟角。虽然口译较学习难

度大,但也吸引了众多的学生修读。中国目前开设口译专业的大学比较少,为了

增强自身的竞争优势,语言环境与教育质量都非常好的英国大学就成了莘莘学子

的首选。

英国很多大学都有口译专业,但口译专业并没有官方的专业排名,学生在选校时

大多会感到很迷茫。为了避免学生盲目的选择,下面DIY留学网为大家介绍英

国留学口译专业最给力的八大名校!

1、巴斯大学(UniversityofBath)

巴斯大学历史悠久,是国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的四个会员大学之一。

巴斯大学提供口译课程已有超过40年的历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校

之一,多年来已造就无数翻译专家,在翻译领域中居翘楚之地位。其翻译与口译

专业是欧洲议会特别拨款给巴斯大学所设立的,旨在为联合国和欧洲议会输送优

秀的翻译人员。

巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论

导向,学生有机会到联合国在欧洲举行之会议进行观摩,学校还会请来知名的翻

译家和口译员进行讲座或者讲课。因注重实用性,任何学术背景的学生都可以申

请。课程小班授课,在学习期间,学生有机会到各大机构与公司实习,实地应用

所学的知识与技能,并获得口译与翻译工作的宝贵经验。

开设专业:

MAInterpretingandTranslating

2、纽卡斯尔大学(NewcastleUniversity)

纽卡斯尔大学的翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世

界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。纽卡斯尔大

学是全世界唯一开设有从高级文凭、硕士,到博士学位口译专业课程的大学。

纽卡斯尔的口译课程为将来有意从事翻译或口译事业的学生,设计了一年或二年

的口译硕士学程。两年课程的第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),

接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA)。当然了,优秀的学生可以申请直

接进入第二年的学习。同时,在学习期间,大学每年会带学生自费前往欧盟和联

合国参观及学习国际会议口译。学成回国后,绝大部分学生都能迅速的进入顶尖

的翻译公司或口译界发挥其专长,或在大学里任教。

开设专业:

MATranslatingandInterpreting

MAInterpreting

3、利兹大学(UniversityofLeeds)

作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最

负盛名的大学之一。利兹大学的科研成就举世共睹,是全英最好的10所研究性

大学之一,利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。

翻译中心积极的开展由欧盟的Leonardo项目来资助的2个项目,也给该专业的

学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。学校的宗旨还是在培养合格的翻译

专业人才,希望学生学习的知识对未来就业有所帮助。

开设专业:

MATranslationStudiesandInterpreting

MAConferenceInterpretingandTranslationStudies

4、威斯敏斯特大学(UniversityofWestminster)

威斯敏斯特大学是英国最大的大学之一,它的传媒专业在英国居前三位,语言学

院的课程更是在英国无出其右,是英国外交部官员唯一定点培训学校。

威斯敏斯特大学同巴斯大学、伦敦城市大学和赫瑞瓦特大学同为国际大学翻译学

院联合会(CIUTI)的会员,曾经也是欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一,

具有一流的师资和全英领先的翻译与口译教学水平,虽然对该校的成员认证已在

三年前被取消(详见EMCI网站),学校也因此关闭了会议口译专业,目前的课

程设置较以前有一定差距,但由于其仍然具有一定的教学水准并被广泛认知,每

年申请的学生数量依然很多。只是需要注意的是,由于威斯敏斯特大学已经关闭

了EMCI课程,所以目前英国大学暂时没有EMCI成员大学,但学生依然可以申

请该大学的口译(偏向公共服务口译而不是会议口译)、口译与翻译等专业,有

能力的学生也可以申请AIIC成员认证(AIIC只针对个人认证,而非大学)。同

时,威斯敏斯特大学地处伦敦市中心,学生可以接触到各种大型的会议和会展,

拥有伦敦以外的学校所没有的锻炼的机会。

文档评论(0)

186****4901 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档