英文商务信函中的合作和礼貌.pdfVIP

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

竭诚为您提供优质文档/双击可除

英文商务信函中的合作和礼貌

篇一:商务英语信函中的礼貌用语分析

商务英语信函中的礼貌用语分析

摘要:频繁使用礼貌用语是商务英语信函中一个非常显

著的特点。本文从Leech的礼貌原则和Verschuere的语境

动态顺应理论的角度,通过商务英语信函中的礼貌用语实例

分析,指出语言的运用要始终顺应语境和动态变化这一规律。

关键词:商务英语;礼貌用语;动态语境;顺应论

一、商务交际中的礼貌原则以及顺应论的基本思想

英国语言学家geoffreyLeech提出的礼貌原则认为,人

们在语言交际中,都在自觉不自觉地遵守着语言的某种原则,

即说话人与听话人之间应尽量地表示礼貌和尽量减少不礼

貌的表达方式。礼貌原则的核心内容就是尽量做出让步,使

对方从中获益,从而使交际顺利进行,并使自己从中获得更

大的利益。商务信函作为一种书面语言交际的介质,同样应

114

该遵循礼貌原则,只有这样,才能写出得体的、能保证商务交

际活动成功进行的信函。

国际语用协会秘书长Je.fVerschueren于1999年出版

的5understandingpragmatics6一书中,提出了语言的顺应

论,按照Verschueren的观点,语言选择必须与语境动态顺应。

语境不是静态的,而是由不断被激活的语境因素和一些客观

存在的事物动态生成的;语境产生于交际双方使用言语的过

程中,会顺着交际过程的发展而不断变化。意义的生成是语

言和语境互动的过程和结果。不断变化的语境制约着语言的

选择,不同的语言选择又会引起语境的不断变化,语言使用

的过程实际上是为了顺应而不断做出语言选择的过程。任何

语言在使用过程中都要动态地顺应语境。语言使用只有在具

体的顺应过程中才有意义。

二、商务英语信函中的礼貌用语实例分析

不论是在商务合同还是商务信函中,礼貌是建立并且保

持双方友好关系的基础。因此,在商务交往中为了和贸易伙

伴建立良好的贸易关系,在措辞上常常使用礼貌用语,比较

委婉地表达意思。

商务英语信函交流又是一个需要交际双方根据不同语

境进行语言和词汇选择的动态过程,在这个过程中,对于交

际双方来说,交际的原则没有

静态的、孤立的、不区别交际的具体环境而一成不变的

214

标准,同样的表达方式对于不同的交际对象,如初次合作尚

未建立业务关系的潜在客户和有着频繁的贸易往来相互熟

悉的老客户,即使是在相同的语言环境下也会产生不同的含

义,这些有差别的理解都会影响到商务交际的目的和效果。

这就涉及到语境关系的顺应。按照Verschueren的语境顺应

理论,有很多进行语言选择的交际语境因素,对交际语境的

顺应也因为不同的解释而具有一定的主观性,并且受制于进

入交际者视线的交际语境因素。在商务英语信函交往中,任

何一个语境的变化都会影响到言语行为的方式及所传达信

息的准确性。而且,在不断地连续地商务英语信函往来过程

中,随着双方交往的深度变化,各自通过信函所传递的信息

理解程度也随之变化。那么,双方在礼貌用语的采用上也要

做出相应的调整。双方贸易一开始,由于语境的完全陌生,在

信函交往中更多的是通过客气和礼貌而相互试探,小心翼翼,

到后来随着双方交流的加强及熟悉程度的增加,语境发生了

变化,信函中的礼貌用语也从客气婉转变为逐渐随意直接。

例如以下两个人的书信往来就反映了礼貌语与语境顺应理

论的一致。

Letter1

Dearsirs,

wethankyouforyourletterof10thJanuary.

314

文档评论(0)

135****4770 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档