【英语版】国际标准 ISO/IEC 20071-11:2019 EN Information technology - User interface component accessibility - Part 11: Guidance on text alternatives for images 信息技术 - 用户界面组件无障碍性 - 第11部分:图像替代文本的指导原则.pdf

  • 2
  • 0
  • 2024-07-10 发布于四川
  • 正版发售
  • 现行
  • 正在执行有效期
  •   |  2019-12-16 颁布

【英语版】国际标准 ISO/IEC 20071-11:2019 EN Information technology - User interface component accessibility - Part 11: Guidance on text alternatives for images 信息技术 - 用户界面组件无障碍性 - 第11部分:图像替代文本的指导原则.pdf

  1. 1、本标准文档预览图片由程序生成,具体信息以下载为准。
  2. 2、本网站所提供的标准文本仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本网站所提供的标准均为PDF格式电子版文本(可阅读打印),因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务。
  4. 4、标准文档要求电子版与印刷版保持一致,所以下载的文档中可能包含空白页,非文档质量问题
查看更多

ISO/IEC20071-11:2019信息科技-用户界面组件无障碍性-第11部分:图像文本替代的指南

详细解释:

ISO/IEC20071-11:2019是一套关于信息科技中用户界面组件无障碍性的国际标准,它涉及到如何使互联网和电子设备上的内容对所有人,包括视觉障碍者、听力障碍者、认知障碍者等,更加易于理解和使用。这个标准主要关注于图像的使用以及如何通过提供文本替代的方式,使得这些图像可以被其他感官所理解。

在标准的第1部分,它提供了关于如何为图像提供文本替代的详细指导。这个指导主要围绕以下几个关键点:

1.描述性图像:使用具有描述性的文字来替代图像,可以帮助那些无法看到图像内容的人理解图像的含义。例如,如果图像展示了一个人在骑自行车,那么文字替代可以是“一个人正在骑自行车”。

2.颜色和对比度:对于使用颜色来传达信息的图像,提供文本替代时需要考虑颜色和对比度的影响。例如,对于黑白对比的图像,可能需要提供关于颜色对比度的文字描述。

3.文本替代的长度:文本替代的长度应该足够描述图像的内容,但又不能过于冗长。通常来说,简短的描述性文字就足够了。

4.跨平台适应性:提供文本替代时需要考虑不同设备和平台的特点,以确保这些替代文字在不同的设备上都能被正确理解和使用。

ISO/IEC20071-11:20079标准提供了一套详细的指南,帮助开发者在设计互联网和电子设备的内容时,考虑到所有用户的需求,实现更广泛的无障碍性。

您可能关注的文档

文档评论(0)

认证类型官方认证
认证主体北京标科网络科技有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91110106773390549L

1亿VIP精品文档

相关文档