口译教程参考答案整理版 .pdfVIP

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

《口译教程》汉英翻译参考译文

Lesson1

1.3美国副总统复旦演讲

韩市长,非常感谢您!谢谢您做介绍时的友好言辞。今天我们很高兴来到这里。我和

我夫人为有这次机会再次来到中国访问感到荣幸。感谢贵国对我们的欢迎,特别感谢复旦

大学的热情接待。我们为此感到不胜荣幸,谢谢你们!我们此行带来了布什总统和美国人

民的良好祝愿。

我知道在座的许多人很快就要从这所优秀的大学毕业。我听说贵校有极为严格的标准,

得到复旦大学的学位代表着多年的刻苦攻读和自我约束。我祝贺在座各位学业有成。对各

位老师坚持复旦大学99年追求卓越的传统我深表钦佩。

1.4SpeechbyWangGuangyaatPrincetonUniversity

LadiesandGentlemen,

Goodevening.

Iamhonoredtobeinvitedtoyourseminartonight.Forme,formycolleaguesandformanyother

Chinese,Princetonhaslongbeenafamiliarname.Withahistorylongerthanthecountry,ithas

th

producedmanyoutstandingpeople,WoodrowWilson,the28USpresident,AlbertEinstein,the

greatscientist,andT.S.Eliot,thefamouspoet,tonamebutafew.AsformerpresidentBill

th

Clintonsaidin1996atthecelebrationsforthe250anniversaryofPrinceton,“Ateverypivotal

momentinAmericanhistory,Princeton,itsleadership,facultyanditsstudentshaveplayeda

crucialrole.”

Iammorepleasedtolearnthat

aregeographicallyfarapart,wehaveagreatdealincommonintheeverydaylife.Whilemany

ChineseenjoyHollywoodmoviesandMcDonald’sfastfood,manyAmericansfindthattheir

clothesanddailynecessitiesaremadeinChina.Ihopethattoday’seminarswillhelpyougaina

betterunderstandingofChinaanditsforeignpolicy,thusdeepeningfurtherourfriendshipand

cooperation.

1.5新工厂落成典礼上的讲话

各位尊敬的来宾,女士们,先生们:下午好!

欢迎大家前来参加我们公司在中国的首家新厂房的落成典礼!感谢各位拨冗光临,与

我们共同庆祝这一盛大的活动!

我谨代表公司对今天来参加典礼的各位供应商、客户嘉宾、各位员工和业务伙伴说声

“谢谢!”

公司管理层深深为我们的新工厂感到骄傲,我们能干的员工感到骄傲,他们发展了工

厂的业务,使之达到国际水平。

新厂房标志着公司对中国业务的重视和承诺。

各位供应商,我们希望与你们携手共进,使我们的业务更上一层楼。

各位经销商,我们将继续向你们提供尖端的高质量产品,以协助你们做好客户支持,

改善中国和东南亚许许多多人士的生活。

各位邻居和朋友,我们将成为良好的企业公民,与各位同行一起维护在中国开展业务

的规范性。

最后,我们承诺给员工们提供一个安全、舒适的工作环境。

再次感谢各位与我们共同庆祝今天的典礼!

Lesso

您可能关注的文档

文档评论(0)

精品文档 + 关注
实名认证
文档贡献者

从事一线教育多年 具有丰富的教学经验

1亿VIP精品文档

相关文档