基于Transformer的蒙汉神经机器翻译研究.pptxVIP

基于Transformer的蒙汉神经机器翻译研究.pptx

  1. 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

基于Transformer的蒙汉神经机器翻译研究汇报人:2024-01-25

目录引言Transformer模型原理蒙汉神经机器翻译数据集构建基于Transformer的蒙汉神经机器翻译模型设计实验结果与分析总结与展望

引言01

01随着全球化进程的加速,跨语言交流变得越来越重要,机器翻译作为一种重要的跨语言交流工具,受到了广泛关注。02蒙汉两种语言在语法、词汇等方面存在较大差异,传统的基于规则或统计的机器翻译方法难以处理这种复杂性。03基于Transformer的神经网络模型在自然语言处理领域取得了显著成果,为蒙汉神经机器翻译研究提供了新的思路和方法。研究背景和意义

国内研究现状01近年来,国内学者在蒙汉神经机器翻译方面取得了一定进展,提出了多种基于深度学习的翻译模型,并在一些公开数据集上取得了较好效果。02国外研究现状国外学者在神经机器翻译领域的研究起步较早,提出了多种经典的神经网络模型,如RNN、LSTM、GRU等,并在多种语言对上取得了较好效果。03发展趋势随着深度学习技术的不断发展,未来蒙汉神经机器翻译研究将更加注重模型的性能提升、多模态翻译、领域适应等方面的发展。国内外研究现状及发展趋势

研究方法本研究采用深度学习技术,使用Transformer模型作为基本框架,结合蒙汉语言特点进行改进和优化。同时,使用公开数据集进行实验验证,通过对比分析不同模型的性能差异。研究内容本研究旨在构建基于Transformer的蒙汉神经机器翻译模型,并通过实验验证模型的有效性。具体内容包括数据预处理、模型构建、实验设计和结果分析等。研究内容和方法

Transformer模型原理02

01神经元与感知机深度学习的基础单元是神经元,多个神经元组合形成感知机,用于模拟生物神经网络中的单个神经元。02前向传播与反向传播前向传播是指输入信号通过神经网络得到输出的过程,反向传播则是根据输出误差调整网络参数的过程。03激活函数引入非线性因素,使得神经网络可以逼近任意复杂函数。常见的激活函数有Sigmoid、ReLU等。深度学习基础知识

Transformer模型结构010203编码器(Encoder):由多个相同的层堆叠而成,每层包含两个子层。第一个子层是多头自注意力机制,第二个子层是全连接前馈神经网络。每个子层后面都接一个残差连接和层归一化。解码器(Decoder):同样由多个相同的层堆叠而成,每层包含三个子层。第一个子层是多头自注意力机制,第二个子层是编码器-解码器注意力机制,第三个子层是全连接前馈神经网络。每个子层后面也接一个残差连接和层归一化。注意力机制(AttentionMechanism):Transformer模型的核心是注意力机制,它使得模型能够关注到输入序列中与当前输出位置相关的部分。

模型初始化随机初始化模型的参数,或者采用预训练模型进行初始化。数据预处理将输入序列进行分词、编码等操作,得到模型可以处理的数据格式。损失函数定义根据任务类型选择合适的损失函数,如交叉熵损失函数用于分类任务。模型训练将处理好的数据输入到模型中,通过前向传播计算损失,再通过反向传播更新模型参数,不断迭代直到模型收敛。优化算法选择采用合适的优化算法对模型参数进行更新,如随机梯度下降(SGD)、Adam等。Transformer模型训练过程

蒙汉神经机器翻译数据集构建03

数据来源从公开的蒙汉双语语料库中收集数据,包括新闻、文学作品、政府公文等。文本清洗去除无关字符、特殊符号和多余的空格,进行分词和词性标注。平行语料对齐使用对齐算法将蒙汉句子进行对齐,确保翻译的准确性。数据集来源及预处理

将数据集划分为训练集、验证集和测试集,比例通常为8:1:1。采用BLEU(BilingualEvaluationUnderstudy)和ROUGE(Recall-OrientedUnderstudyforGistingEvaluation)等评估指标,对模型的翻译质量进行评估。数据集划分评估指标数据集划分和评估指标

03领域多样性数据集涵盖多个领域,如新闻、文学、科技等,要求模型具备跨领域翻译的能力。01词汇量丰富蒙汉两种语言均有丰富的词汇量,需要模型具备处理大量词汇的能力。02语法结构差异蒙汉两种语言的语法结构存在较大差异,要求模型能够处理这种结构差异。数据集特点分析

基于Transformer的蒙汉神经机器翻译模型设计04

基于Transformer的编码器-解码器架构采用Transformer作为基础模型,利用其自注意力机制和并行计算能力,构建高效的蒙汉神经机器翻译模型。深度网络设计通过增加网络深度,提升模型的建模能力,以更好地捕捉蒙汉语言间的复杂映射关系。残差连接与层归一化引入残差连接和层归一化技术,缓解深度网络训练中的梯度消失和梯度爆炸问题,加速模

文档评论(0)

kuailelaifenxian + 关注
官方认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体太仓市沙溪镇牛文库商务信息咨询服务部
IP属地上海
统一社会信用代码/组织机构代码
92320585MA1WRHUU8N

1亿VIP精品文档

相关文档