日康娱而自忘兮厥首用夫颠陨离骚课件.pptVIP

日康娱而自忘兮厥首用夫颠陨离骚课件.ppt

  1. 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

屈原因出身贵族,又明于治乱,娴于辞令,故而早年深受楚怀王的宠信,位为左徒、三闾大夫。屈原为实现楚国的统一大业,对内积极辅佐怀王变法图强,对外坚决主张联齐抗秦,使楚国一一度出现了一个国富兵强、威震诸侯的局面。但由于上官大夫等人的嫉妒,屈原后来遭到群小的诬陷和楚怀王的疏远及顷襄王的放逐。流放江南,辗转流离于沅、湘二水之间约九年之久。顷襄王二十一年(前278),秦将白起攻破郢都,屈原悲愤难捱,遂自沉汨罗江,以明其忠贞爱国之志。

作为一位杰出的政治家和爱国志士,作为一个伟大的诗人,他所开创的新诗体——楚辞,突破了《诗经》的表现形式。后人也因此将《诗经》与《楚辞》并称为“风、骚”。“风、骚”是中国诗歌史上现实主义和浪漫主义两大优良传统的源头。屈原是中国文学史上第一位伟大的爱国诗人。1953年,屈原被列为世界四大文化名人之一(波兰哥白尼、英国莎士比亚、意大利但丁)受到全世界人民的隆重纪念。

屈原的作品《离骚》、《天问》、《九歌》(11篇)、《九章》(9篇)、《招魂》,凡23篇皆为不朽诗篇。其中,《离骚》是屈原的代表作,也是中国古代最长的抒情诗,诗中深刻揭露了楚国政治的黑暗、楚国贵族集团的腐朽和楚王的昏庸,表现了他坚持“美政”理想、坚持节操,“虽九死而犹未悔”的斗争精神和忧国忧民、忠贞爱国的情怀。

楚辞:楚辞渊源于江淮流域楚地的歌谣。它受着《诗经》的某些影响,但同它有直接血缘关系的,还是在南方土生土长的歌谣。战国中期,屈原等人的一系列作品出现于楚国文坛之后,楚辞才形成一代文学样式。“楚辞”的名称,最早见于西汉前期。由于楚辞中最有代表性的作品是屈原的《离骚》,所以后人也有以“骚”(骚体诗)来指称楚辞的。从汉代开始,“楚辞”又成为屈原等人作品的总集名。

《离骚》代表楚辞的最高成就,它不仅是屈原的代表作品,同时也是我国古典文学中最伟大的长篇抒情诗。“离”即“罹”──遭遇,“骚”──忧愁《离骚》即作者遭遇忧愁而写成的诗句。全诗373句,2464字,是屈原的思想结晶,是一篇扣人心弦的抒发忧国之思的作品。关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记·屈原列传》中说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”《离骚》是屈原生活历程的形象记录,是一个崇高而痛苦的灵魂的自传。

端午亦称端五,是我国最大的传统节日之一。“端”的意思和“初”相同,称“端五”也就如称“初五”;端五的“五”字又与“午”相通,按地支顺序推算,五月正是“午”月。又因午时为“阳辰”,所以端五也叫“端阳”。五月五日,月、日都是五,故称重五,也称重午。端午节迄今为止,影响最广的端午起源的观点是纪念屈原说。俗说屈原投江以后,当地人民伤其死,便驾舟奋力营救,因有竞渡风俗;又说人们常放食品到水中致祭屈原,但多为蛟龙所食,后因屈原的提示才用楝树叶包饭,外缠彩丝,做成后来的粽子样。

二诵读全文

诵读指导:(1)骚体诗的朗读节奏:一般是三四个节拍,随文切分。如:长太息/以/掩涕兮,哀/民生/之多艰。余/虽好修姱/以/鞿羁兮,謇/朝谇/而/夕替。(2)“兮”字是语气助词,读时应拉长语气。模仿上面所举诗句节奏,朗诵《离骚》诗章。

三解读语句

1.长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱(kuā)以鞿(jī)羁兮,謇(jiǎn)朝谇(suì)而夕替。(译:长声叹息而泪流满面啊,哀人民生活多灾多难。我虽然崇尚美德而约束自己啊,可早上进谏而晚上即遭贬黜。)

2.既替余以蕙纕(xiāng)兮,又申之以揽茝(chǎi)。亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔。(译:既因为我用香蕙作佩带而贬黜我啊,又因我采集白芷而给我加上罪名。只要是我所向往的美德啊,纵然为之死多次也不后悔。)

3.怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼(zhuó)谓余以善淫。(译:怨恨我那神圣君王实在荒唐啊,他始终不能把民情体谅。许多小人嫉妒我高尚的德行啊,造谣诽谤,将淫邪的罪名给我加上。)

4.固时俗之工巧兮,偭(miǎn)规矩而改错(措)。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。(译:世俗的人本来善于投机取巧啊,违背规矩而改变措施。违背准绳而追求歪斜弯曲啊,竞相把苟合取悦于人奉做法度。)

5.忳(tún)郁邑余侘傺(chàchì)兮,吾独穷困乎此时也。宁(nìng)溘(kè)死以流亡兮,余不忍为此态也!(译:烦闷失意啊,只有我在此时陷入困境。我宁可突然死去,如水流般消逝,也不愿做出那种世俗小人的丑态。)

6.鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜(圆)之能周兮?夫孰异道而相安?(译:凶猛的鸟不会和一般的鸟同群啊,自古以来辨识如此。哪有方枘(ruì)和圆凿能够相合啊?哪有道不同能够相安的?)

7屈心而抑志兮,忍尤而攘诟(gòu)。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。(译

您可能关注的文档

文档评论(0)

134****3971 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档