- 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2023-2024学年黑龙江省大庆中学高一(下)期中语文试卷
一、现代文阅读(36分)
(一)现代文阅读Ⅰ(本题共1小题,18分)
1.阅读下面的文字,完成下列各题。
朱寿桐:我觉得汉语尽管是世界上使用人数最多的语言之一,但是汉语的使用范围却不像其他语种——如英语、法语、西班牙语等——那样广。有没有这种可能:通过汉语新文学的精彩创造,使得汉语也能够在世界范围内得到更加广泛的使用,成为真正的“王者语言”。我们的文学能不能承担起这样一种使命和责任?
杨义:杜甫曾这样评价李白:“白也诗无敌。”也就是说,李白的诗是没有敌手的。此外,杜甫还说:“笔落惊风雨,诗成泣鬼神。”这是说李白写诗不是写给“风雨”的,也不是看着“鬼神”的脸色去写的,但他写好之后却让“风雨”和“鬼神”都感到吃惊。我们中国的作家也不一定非要为了外国人接受去写作,但随着我们国力的增加,随着我们整个文明的提升,总有一天会让外国人感到惊讶。
莫言:我觉得不能说某种语言是“王者语言”,只能说有些语言是强势语言,有些语言比较弱势。而且语言的强势与弱势并不是通过文学的好坏来实现的,而更多的是由国家的国际地位、经济实力来决定的。
杨义:唐朝的文明就不怕传不出去。
莫言:我们在20世纪80年代出国的时候,在西方的街头碰到个说汉语的人是很难的。即便到了大学里,感觉也找不到几个懂汉语的人。现在这种情况有很大的改变。但这不是特别重要。假如全世界最后只剩下了汉语,这其实是个极大的悲剧。任何一种语言都有它的美,都有它的独特性,保持目前这样的状态挺好。
其实有一个问题值得探讨:我们作家的写作到底是为谁?为哪个国家的读者?我究竟是为外国的读者写作,还是为中国的读者?或者说,作家在写作的时候要不要考虑读者?我本人不希望作家有过多这种考虑。如果一开始写作就考虑到翻译家,考虑到外国读者的接受,考虑到翻译的难度,那就要减少小说创作的难度,让翻译家翻译得更容易。
杨义:这就像我们写专著一样,不能够总是引经据典。
莫言:这是一个很大的牺牲,比如地方性的方言土语,很有修饰作用,写出来也很有文采,但让翻译家翻译起来就很痛苦。那是不是要把方言土语都抹掉呢?用通俗的、大众化的、直白的语言来写作,恰好是文学创作的最大忌讳。文学创作首先要在语言上实现陌生化,而要想形成比较有个性的语言风格,肯定要从各地的方言里面、地方的戏曲里面去吸取营养。这样的语言翻译起来很困难,但是本国的读者读起来耳目一新。我曾经在北京师范大学做过一次演讲,当时我就提到作家的创作就是应该跟翻译家为敌。面对中国作家使用的那种有别于滥俗汉语的语言,外国翻译家应该挖空心思从自己本民族语言中寻找对应的语言。他从自己的语言中找到对应的语言,然后翻译过去,实际上对他也有很大的帮助。翻译过去后,他使用的语言也就跟其本民族语言中的陈词滥调有所区别。
因此,作家在写作的时候不应该考虑自己的作品要走向世界的问题,越是考虑这样的问题,就越无法走向世界。我相信大多数翻译家、汉学家还是有很高的鉴赏力的。你的小说写好了,他们自然会来翻译你的作品,而且他们在翻译的时候总会有办法解决难题。中国作家协会每隔两年会开一次世界汉学家大会,我在会上一直强调这个观点,我希望汉学家在翻译的时候尽量不要把中国作家的语言风格通俗化。如果一部语言很有个性的汉语小说,翻译成外语之后变成了很直白、滥俗的语言,那这样的翻译实际上是失败的。成功的翻译家应该把原作的风采传达出去,让国外的读者通过译本猜想或者感觉中国作家原来的语言风格。如果做到这一点,那么翻译就非常成功了。这样的翻译哪怕是译错了小说里的几个故事,也都无关紧要,关键是语言风格翻译过去了,这才是不容易的事。
朱寿桐:谢谢莫言,这个观点非常有意思。如果要翻译莫言的作品,确实需要非常执着、非常负责任。上次在北京开会的时候,有个意大利翻译家说自己为了翻译你的一篇小说,跟你联系了一百五十次。我觉得可能是因为他觉得你的字写得好,为了多得到几封你的信。
莫言:有的翻译家确实联系了一百五十次,可有的翻译家则一次也不联系。
杨义:增田涉在翻译鲁迅作品的时候,在鲁迅那里做了一年的进修生。他觉得鲁迅是个斯芬克斯,是个谜,根本看不透。
朱寿桐:伟大的作家都是个谜。关于汉语新文学的话题,我听了二位的意见,觉得汉语新文学基本上前途是光明的,努力是艰辛的,而未来则是辉煌的。当然,要使我们的汉语变成强势语言,还得把我们的经济、政治、文化各方面都搞上去。非常感谢二位的精彩发言。
(摘编自莫言、杨义、朱寿桐《语言的魅力与限度——关于汉语新文学的成就、发展与传播的对话》)
(1)下列对原文相关内容的理解和分析,正确的一项是()
A.汉语虽然是世界上使用人数最多的语言,但是汉语的使用范围却不及英语、法语、西班牙语等广泛。
B.汉语新文学可以让汉语在世界范围内得到更广泛的使用,莫
您可能关注的文档
- 2023-2024学年河南省安阳市林州市第一中学高一下学期6月月考语文试题(解析版).docx
- 2023-2024学年河南省安阳市汤阴县第一中学高一上学期12月月考语文试题(解析版).docx
- 2023-2024学年河南省焦作市博爱县第一中学高二下学期开学摸底考试语文试题(解析版).docx
- 2023-2024学年河南省郑州市宇华实验学校高二下学期开学语文试题(解析版).docx
- 2023-2024学年湖南省长沙市第一中学高二下学期第二次阶段性检测语文试题(解析版).docx
- 2023-2024学年吉林省通化市梅河口市第五中学高一下学期开学考试语文试题(解析版).docx
- 2023-2024学年江苏省南通市海安高级中学高一上学期12月月考语文试题(解析版).docx
- 2023-2024学年江苏省泰州市兴化中学高一下学期3月份学情调研语文试卷(解析版).docx
- 2023-2024学年江西省上饶市沙溪中学高一下学期6月月考语文试题(解析版).docx
- 2023-2024学年江西省上饶市婺源县紫阳中学高二下学期语文6月测试试卷解析版.docx
- 第十一章 电流和电路专题特训二 实物图与电路图的互画 教学设计 2024-2025学年鲁科版物理九年级上册.docx
- 人教版七年级上册信息技术6.3加工音频素材 教学设计.docx
- 5.1自然地理环境的整体性 说课教案 (1).docx
- 4.1 夯实法治基础 教学设计-2023-2024学年统编版九年级道德与法治上册.docx
- 3.1 光的色彩 颜色 电子教案 2023-2024学年苏科版为了八年级上学期.docx
- 小学体育与健康 四年级下册健康教育 教案.docx
- 2024-2025学年初中数学九年级下册北京课改版(2024)教学设计合集.docx
- 2024-2025学年初中科学七年级下册浙教版(2024)教学设计合集.docx
- 2024-2025学年小学信息技术(信息科技)六年级下册浙摄影版(2013)教学设计合集.docx
- 2024-2025学年小学美术二年级下册人美版(常锐伦、欧京海)教学设计合集.docx
文档评论(0)