《聊斋志异》整本书阅读.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《聊斋志异》整本书阅读设计

——苦行僧蒲松龄与《聊斋志异》

一、导入

中国古代小说的双峰——《红楼梦》与《聊斋志异》

聊斋志异中妖魔鬼怪、美女狐妖的故事被广泛的拍摄成影视作品,广为流传。(影视剧图片欣赏)

二、蒲松龄生平及作品简介

1、蒲松龄(1640年6月5日-1715年2月25日),汉族,字留仙,又字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生淄川(今山东省淄博市)人,清代著名的小说家、文学家。

2、《聊斋志异》,清代短篇小说集,是蒲松龄的代表作,在他40岁左右时基本完成,此后不断有所增补和修改。“聊斋”是他的书屋名称,“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事。全书有短篇小说491篇(12卷)。

三、蒲松龄一生中的”三苦”

(一)生活清苦

蒲松龄写过一篇文章叫做《祭穷神文》文章:“穷神穷神,我和你有什么亲,你怎么整天寸步不离地跟着我,我就是你一个护院的家丁,我就是你的护驾将军,你也得放我几天假呀,但是你一步不放松,好像是两个缠人的情人。”

(二)功名凄苦

蒲松龄19岁考秀才,异常顺利,他在淄川县济南府山东省,三试第一,成了秀才,这事轰动了十里八乡,让蒲家人脸面上着实增光。然而自此以后他在科举考试的泥途上一路受挫,再也没能前进一步。其中几次落榜都很意外。40多年间,蒲松龄一共参加过十几届科考,每次都是满怀希望而去,垂头丧气而归。

(三)创作艰苦

故事创作来源大致有三:

一是根据亲身经历的现实生活进行艺术概括;

二是将前代小说、戏曲中的故事加以改编;

三是将亲朋好友提供的素材加以整理。

《聊斋志异》大概有一百篇的小说,他就是改写前人的作品,在生活窘迫的情况下,还能创作如此著作,可见创作艰苦。

小结::屡试不第、坐馆为生、此生所恨无知己,纵不成名未足哀。

四、内容整理及赏析

恋爱题材和知己情结

《连城》、《乔女》、《瑞云》、《宦娘》

“骚士”

豪侠题材与理想的生命形态

“狂生”:《席方平》、《娇娜》

《黄英》:不含机心、真率旷达

隐逸题材和操守的砥砺

“拙”的人格

《考城隍》:有心为善,虽善不赏。无心为恶,虽恶不罚。

《席方平》:反抗之子

《狐谐》——花妖狐魅,多具人情

狐谐(一)

万福字子祥,博兴人,幼业儒,家贫而运蹇,年二十有奇,尚不能掇一芹。乡中浇俗,多报富户役,长厚者至碎破其家。万适报充役,惧而逃,如济南,税居逆旅。夜有奔女,颜色颇丽,万悦而私之,问姓氏。女自言:“实狐,然不为君祟。”万喜而不疑。女嘱勿与客共,遂日至,与共卧处。凡日用所需,无不仰给于狐。

狐谐(二)

居无何,二三相识,辄来造访,恒信宿不去。万厌之,而不忍拒,不得已以实告客。客愿一睹仙容,万白于狐。狐曰:“见我何为哉?我亦犹人耳。”闻其声,不见其人。客有孙得言者,善谑,固请见,且曰:“得听娇音,魂魄飞越。何吝容华,徒使人闻声相思?”狐笑曰:“贤孙子!欲为高曾母作行乐图耶?”众大笑。狐曰:“我为狐,请与客言狐典,颇愿闻之否?”众唯唯。狐曰:“昔某村旅舍,故多狐,辄出祟行客。客知之,相戒不宿其舍,半年,门户萧索。主人大忧,甚讳言狐。忽有一远方客,自言异国人,望门休止。主人大悦,甫邀入门,即有途人阴告曰:‘是家有狐。’客惧,白主人,欲他徙。主人力白其妄,客乃止。入室方卧,见群鼠出于床下。客大骇,骤奔,急呼:‘有狐!’主人惊问。客怒曰:‘狐巢于此,何诳我言无?’主人又问:‘所见何状?’客曰:‘我今所见,细细幺麽,不是狐儿,必当是狐孙子?’”言罢,座客粲然。孙曰,“既不赐见,我辈留勿去,阻尔阳台。”狐笑曰:“寄宿无妨。倘有小迕犯,幸勿介怀。”客恐其恶作剧,乃共散去,然数日必一来,索狐笑骂。狐谐甚,每一语即颠倒宾客,滑稽者不能屈也。群戏呼为“狐娘子”。

狐谐(三)

……狐之诙谐。不可殚述。居数月,与万偕归。乃博兴界,告万曰:“我此处有葭莩亲,往来久梗,不可不一讯。日且暮,与君同寄宿,待旦而行可也。”万询其处,指言“不远。”万疑前此故无村落,姑从之。二里许,果见一庄,生平所未历。狐往叩关,一苍头出应门。入则重门叠阁,宛然世家。俄见主人,有翁与媪,揖万而坐。列筵丰盛,待万以姻娅,遂宿焉。狐早谓曰:“我遽偕君归,恐骇闻听。君宜先往,我将继至。”万从其言,先至,预白于家人。未几狐至,与万言笑,人尽闻之,而不见其人。逾年,万复事于济,狐又与俱。忽有数人来,狐从与语,备极寒暄。乃语万曰:“我本陕中人,与君有夙因,遂从许时。今我兄弟来,将从以归,不能周事。”留之不可,竟去。

《云翠仙》——悲天悯人

异史氏曰:“得远山芙蓉,与共四壁,与之南面王岂易哉!己则非人,而怨逢恶之友,故为友者不可不知戒也。……故以善规人,如赠橄榄;以恶诱人,如馈漏脯也。听者固当省,言者可勿戒哉!”

《宦娘》——知音

《婴宁》——理想的生命

婴宁:人与自然融为一体的清

文档评论(0)

+ 关注
实名认证
内容提供者

4A73P7;

1亿VIP精品文档

相关文档