幼儿园教师英语口语幻灯片精品.pptVIP

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

幼儿园教师英语口语幻灯片PPT

本PPT课件仅供学习交流使用

请学习完毕自行删除

本PPT课件仅供学习交流使用

请学习完毕自行删除

本PPT课件仅供学习交流使用

请学习完毕自行删除

一、什么是双语教育?

双语教育这一概念有广义和狭义之分:

广义的双语教育就是指使用两种语言进展教学的教育体系。不同国家和民族之间相互学习和使用对方语言的教育都可以成为双语教育,在这种教育体制下进展的教学,就是广义双语教育。

狭义的双语教育是特指在一个多民族国家中以少数民族学生为教育对象,使用其本族语和主流语〔族际语〕两种语言的教育体系,这种教育系统常常被我国学者称为少数民族双语教育。

双语教育是一个完整的教育系统,是一个包括母语和第二语言教学的整体过程。

二、什么是双语教学?

双语教学作为实施双语教育目标的主要手段,是运用两种语言为媒介的教学形式,是双语教育的组成局部。

三、什么是双语教师?

双语教师是指能够熟练使用第二语言或外语教授主课的教师。

四、双语教育的目的:

双语教育的目的在于:

1、

使学生运用母语的技能变得更加熟练和完善;

2、

通过两种语言承受教育,至少到达合格水平;

3、

对第二语言的运用即使算不上精通,但起码也要到达能正确而熟练地运用的程度;

4、

增强学生的自信心,培养他们的自尊、自强以及运用语言的能力和技巧;

5、

培养学生对不同文化间的相互交流和开展持积极态度。

五、双语教育的类型:

1、过渡双语教育(TransitionalBilingualEducation)

过渡双语教育指儿童在学习中局部或全部使用本民族语,以后逐渐过渡到完全使用学校采用的非本族语。

2、保持双语教育〔MaintenanceLanguageBilingualEducation〕

儿童入学前使用本民族语;入学后,如音乐、艺术、社会科学等课程逐渐改用学校使用的非本族语讲授,另外如科学、技术等课程那么使用本民族语讲授。这种双语教育的目的是保护和开展儿童的少数民族语,增强他们的民族认同意识。

3、二元语言双语教育〔Two-way/DualLanguageBilingualEducation〕

这种教育常出现在同一班级里多数人口语言的学生和少数人口语言的学生几乎相等的情形下。这种双语教育课程安排是在一定时间或课程内只使用一种语言,不同课程使用不同语言。

4、双方言教育〔Bi-dialectalEducation〕

这种双语教育又称为双语方言教育或双语口语教育,指学校采用的语言是标准语〔标准方言〕,而儿童的家乡是另一种方言。如,广东省儿童的方言是粤语,学校那么使用普通话。

5、语言与文化的双语教育〔BilingualEducationforLanguageandCulture〕

①双语单文化型:指个体具有双语能力,但是只认同一种文化的双语教育现象。

②双语双文化型:指个体在具有双语能力的同时,对这两种语言的文化都认同的双语教育现象。

③边际人:指个体掌握了双语,但是同时既抛弃了母语文化又没有认同第二语言文化;或指既被母语文化团体排斥又不被第二语言文化团体所承受。

6、外语教学式主流双语教育〔MainstreamBilingualEducationwithForeignLanguageTeaching〕

这种双语教育是在学校教学中〔主要是语言多数民族的学校中〕使用儿童母语和多数民族语言或一种国际语言〔外语〕。这种双语教育方式类似于我国目前大多数中小学的分科教学,外语在课程中是一门单独的学科,语言学习是主要目的。这种教育的结果很难造就真正的双语者,能流利使用外语进展交流的学生非常有限。

7、浸没双语教育〔ImmersionProgram〕

这种双语教育又可称为附加双语教育〔additivebilingualeducation〕,是完全不用儿童的母语或第一语言,而只使用儿童的第二语言作为学校的教学语言。从教育目的看,它包括两种形式:

①美国式的“构造淹没〞〔StructuredImmersion〕。这是一种把语言少数民族儿童置于多数人口语言的主流教育中的一种教育形式,是专为少数民族语言使用者学习多数人口语言开设的。

②加拿大式的“浸没〔双语〕教育〞〔immersioneducation〕。

就是将学生放到第二语言环境中,通过两种语言在课堂上的不同使用,培养学生两种语言的能力。

浸没型双语教育可以按年龄分为早期〔出生到幼儿园阶段〕、中期〔10岁左右〕和晚期〔中学时期〕;按时间分为全部浸没、局部浸没、早期全部浸没到后期局部浸没三种。

文档评论(0)

xiaomiwenku + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档