教学大纲_汉英语言对比及互译1(理论20课时实践12课时)_.doc

教学大纲_汉英语言对比及互译1(理论20课时实践12课时)_.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

PAGE

PAGE1

汉英语言对比及互译1教学大纲

课程名称及代码:汉英语言对比及互译1课程学分与学时:2分/32学时(课堂讲授20学时,课程实践12学时)

先修课程:古代汉语,现代汉语,古代文学,现当代文学,语言学纲要,对外汉语教学论,语文学科论,英语写作,外教课(英语视听课)

适用专业:汉语国际教育专业

一、课程性质、目的与任务

《汉英语言对比及互译1》是高等学校汉语国际教育专业高年级第五学期限选课程。本课程着重培养学生的语言文化差异意识,掌握汉英语言对比分析的基本概念、方法和类别,提升汉英语言双向转换的能力,为学生从事汉语国际教育及相关工作提供跨文化和跨语言交际支持。通过本课程学习,使学生对汉英两种语言的异同有一个系统的认识,能够借助表层形式结构的差异分析通达语言背后深层文化心理差异的理解,并有意识地将这些理论与认识应用到翻译实践当中去。一方面激发学生进行汉英对比研究的兴趣,另一方面提升学生的语言运用能力,为人才培养和本专业培养目标服务。

二、教学内容与学时分配(课堂讲授20学时)

第一讲:《汉英语言对比及互译1》导论

学时分配:4

教学内容:

介绍课程性质:汉英语言对比的意义、历史与发展

介绍课程内容:语言对比、文化对比、思维对比、翻译实践

介绍课程的核心任务:对比分析、差异理解、译文比较、翻译实践

介绍课程的方法:汉英语言对比的方法和步骤

介绍课程的学法

介绍文化语言学基本概念和研究方法

第二讲:语言类型对比——综合语与分析语

学时分配:4

教学内容:

语言的类型

综合语与分析语的基本概念和表现

汉英形态变化的异同

汉英语序的异同

汉英虚词的异同

汉英声调和语调的差异

综合语与分析语在汉英互译中的运用

第三讲:语法规则对比——刚性与柔性

学时分配:2

教学内容:

英语刚性的界定和内涵

英语刚性与综合语类型的关系

英语刚性的表现:基本句型结构及其变化、语法关系

汉英柔性的界定和内涵

汉语柔性与分析语特征之间的关系

汉语柔性的表现:基本句型结构、非逻辑表达式

刚性与柔性在汉英互译中的运用

第四讲:语言连接手段对比——形合与意合

学时分配:4

教学内容:

形合的界定和内涵

英语形合的表现形式:关系词、连接词、介词、形态变化手段

意合的界定和内涵

汉语意合的表达形式:语序、互文手段、紧缩句、四字格

英汉思维方式的差异

形合、意合与文体之间的关系

形合与意合在汉英互译中的运用

第五讲:句法结构对比——繁复与简短

学时分配:2

教学内容:

繁复的界定和内涵

英语繁复与刚性、形合之间的关系

英语繁复的表现:楼房建筑法、左分支结构

汉语简短的界定和内涵

汉语简短与意合、柔性之间的关系

汉语简短的表现:流水记事法、右分支结构

繁复与简短的文体特征,交际功能

繁复与简短在汉英互译中的运用

第六讲:描述视角对比——物称与人称

学时分配:4

教学内容:

物称的界定和内涵

英语物称的表现形式:无灵主语、有灵动词,被动语态

人称的界定和内涵

汉语人称的表现形式:人称主语、主动语态

物称、人称与文体的关系

物称、人称与视角的关系

客体意识与主体意识

物称与人称在汉英互译中的运用

三、教学方法与手段

本课程教学以研究性教学为指导,构建“以学生的学为本位”的教学观,“以学生发展为本位”的价值观,“以动态方案为本位”的设计观,实现三个转变,即“教”的方式从“讲授为主”转变为“参与式活动”为主,“学”的方式从“听讲”为主转变为“自主、合作、探究、反思、交流”等活动为主,从而形成以学生为主体、教师为主导的教学模式。根据不同的教学对象、教学内容、教学目的和要求采取灵活多样的教学方法,比如讲授式、启发式、讨论式、发现式和研讨式等具体教学方法,充分调动学生学习的积极性,注重学习过程的开放性、民主性和参与性,采取案例式、探究式、参与式、情景式和讨论式等多种方式进行教学,增强教学的趣味性和吸引力,最大限度地让学生参与学习的全过程。

本课程鼓励教师充分利用现代教育技术,采用先进的网络教学技术及多媒体教学形式开展教学。教师课件、案例背景、国内外教学视频等资料可以直接通过计算机和投影设备播放,使教学内容更加充实,视觉色彩愈加丰富,增加学生的感悟和收获,使理论讲授充满吸引力。另一方面,要求学生通过课件汇报研究所得,增加学生的实践环节和课堂参与,使得课堂教学充满趣味性、生动性、互动性。

四、课程考核

(1)过程考核:多样性考核,占40%。平时考核侧重基本知识、概念、方法的运用,以翻译练习为主。另外平时考核也包括课堂内外的学习项目与实践活动,包括日常出勤、课堂表现(如课堂展示、汇报等)、课件制作等,进行综合评价。

(2)期末考核:开卷笔试,占60%。

五、其他

(一)作业及自主学习要求

本课程要求学生完成教学章节的课后练习,其中至少有2次附加综

文档评论(0)

CUP2008013124 + 关注
实名认证
内容提供者

北京教育部直属高校教师,具有十余年工作经验,长期从事教学、科研相关工作,熟悉高校教育教学规律,注重成果积累

1亿VIP精品文档

相关文档