翻译技巧语态转换译法.ppt

  1. 1、本文档共60页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

*1)Itispointedthattheremaybeasmanyas100,000differentsortsofproteinsinaman’sbody.【译文】有人指出人体内不同种类的蛋白质可多达10万种。2.5.1“It+be+V-ed+that...”结构2)Itisgenerallyconsideredthatitisnotadvisabletoactthatway.【译文】大家认为这样做是不妥当的。第31页,讲稿共60页,2023年5月2日,星期三*3)Itiswellknownthatlaughterhasatoniceffectonthemindandbody,suffusingthebodywithafeelingofwell-being.【译文】人们(大家)知道/众所周知,笑具有健身作用,身心皆宜,它可以使人体充满一种愉快的感觉。2.5.1“It+be+V-ed+that...”结构译为以“有人,人们,大家,我们……”为主语1)Itispointedthat…有人指出2)Itisgenerallyconsideredthat…大家认为3)Itiswellknownthat…人们(大家)知道第32页,讲稿共60页,2023年5月2日,星期三*译为以“有人,人们,大家,我们……”为主语2.5.1“It+be+V-ed+that...”结构惯译法1Itisaskedthat… 有人会问……Itisassertedthat… 有人主张……Itisfeltthat… 有人感到……;人们认为……;Itispreferredthat… 有人建议……Itisrecommendedthat… 有人建议……;有人推荐……Itissuggestedthat… 有人建议……Itisstressedthat… 有人强调说……第33页,讲稿共60页,2023年5月2日,星期三*Itisregardedthat… 人们认为……Itisnoticedthat… 人们注意到……;有人指出……Itisnotedthat… 人们注意到……;有人指出……Itissometimesaskedthat… 人们有时会问……Itwastoldthat… 人们曾说……Itissupposedthat… 人们猜测……Itisexpectedthat… 人们希望……Itishopedthat… 人们希望……Itisstilltobehopedthat…我们仍应希望……Itisgenerallyconsideredthat…大家认为……Itiswellknownthat… 众所周知……第34页,讲稿共60页,2023年5月2日,星期三*2)Itisestimatedthattheareaisrichinnaturalresources.2.5.1“It+be+V-ed+that...”结构惯译法2【译文】据谣传,那场事故是由于玩忽职守造成的。【译文】据估计,这个地区有丰富的自然资源。1)Itisrumoredthattheaccidentwasduetonegligence.Itissaidthat…Itisreportedthat…Itissupposedthat………据说……据报道……;据通报……据推测…………第35页,讲稿共60页,2023年5月2日,星期三*Itissaidthat… 据说……Itisreportedthat… 据报道……;据通报……Itissupposedthat… 据推测……Itislearnedthat… 据闻……;据说……Itisannouncedthat… 据称……Itisstatedthat… 据说……Ithasbe

文档评论(0)

xiaolan118 + 关注
实名认证
内容提供者

你好,我好,大家好!

版权声明书
用户编号:7140162041000002

1亿VIP精品文档

相关文档