汉译英句子基本译法综述和段落篇章的翻译方法.ppt

汉译英句子基本译法综述和段落篇章的翻译方法.ppt

  1. 1、本文档共48页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

Walkingthroughthewoodswithtwotoddlersisanexperienceinobservation.Eachinsectalongthepathisnotedforsize,shape,sound,andmeansofmobility.Textureofthepathitselfisimportanttothesmallpeoplewhoareveryclosetoit.Animalholesandanthillsareofgreatinterest,andarethoroughlyinvestigated.Ducksinthepondaregreetedasoldfriends,andtheirvariouslycoloredfeathersarecatalogued.Natureisamostinterestingviewfromclosetotheground.Thefirstsentenceisthetopicsentence,thefollowingsentencesareillustratedones,andthelastsentenceistheconclusionsentence.第31页,讲稿共48页,2023年5月2日,星期三语言学家周祖谟教授最讲究这样去广积学问,他曾经对学生们说,治学要有根基,要有一般的基本知识与专科的基本知识。先读基础书,然后兼及其他。而且,要读全部,不能止于选本。要这样做,自然得有决心和毅力,在这点上,著名词学家夏承焘先生有一席恳切的经验之谈,他说:“六十余年间,如果说在学问方面取得了某些成绩的话,那就是依靠一个‘笨’字,‘笨’字从本。”学生们按照师辈指点去做,治学的路子是对的。这段话的中心思想是,大学问家的经验告诉我们,广积学问要考下决心和有毅力读书。汉语形散神聚,词句随“意”自然流动。第32页,讲稿共48页,2023年5月2日,星期三段落翻译的基本原则和技巧译者首先进行段落大意分析>>>再进行句群分析,句子分析>>>最后以句子为单位进行翻译译者要关注的还是句子内部的调整、句子层次意义的译文重组。段落翻译的焦点仍是句子翻译,这个过程中,译者要注重句际关系的分析,从段落的视野把握每个句子的处理方式。第33页,讲稿共48页,2023年5月2日,星期三TranslationoftheText:TextualConsciouness语篇意识第34页,讲稿共48页,2023年5月2日,星期三Textualconsciousnessintranslation

语篇意识

It’scommontousetextasaunitfortheanalysisoftranslationasitenablesthetranslatortoappreciatethelinguisticform,meaningandspiritoftheoriginal.翻译中应当大处着眼(top-down),小处着手(bottom-up),小单位、低层次服从于大单位、高层次。第35页,讲稿共48页,2023年5月2日,星期三Howtogrowold

byBertrandRussellThemanwho,inoldage,canseehislifeinthisway,willnotsufferfromthefearofdeath,sincethethingshecaresforwillcontinue.Andif,withthedecayofvitality,wearinessincreases,thethoughtofrestwillbenotunwelcome.Ishouldwishtodiewhilestillatwork,knowingthatotherswillcarryonwhatIcannolongerdo,andcontentinthethoughtthatwhatwaspossiblehasbeendone.第36页,讲稿共48页,2023年5月2日,星期三老年人若能如此看待人生,将不会遭受怕死的痛苦。因为,他所关怀的事物将继续下去,如果随着精力的衰竭,疲倦之感日渐增加,就会觉得长眠并非是不

文档评论(0)

努力奋斗的小玲 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档