狂夫原文翻译及.docx

  1. 1、本文档共3页,其中可免费阅读1页,需付费4金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

狂夫原文翻译及

《狂夫》是唐代诗人杜甫创作的一首七言律诗,表明诗人倔强的态度来对待生活的打击的精神,下面我为大家带来狂夫原文翻译及,欢迎大家学习。

狂夫原文观赏:

万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。

风含翠篠娟娟净,雨裛红蕖冉冉香。(篠通:筱)

厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉。

欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。

狂夫原文翻译:

万里桥西边就是我的破草房,没几个人来访,百花潭与我相伴,随遇而安,这就是沧浪。和风轻轻拥着翠绿的竹子,秀美光滑,飘雨渐渐洗着粉红的荷花,阵阵芳香。当了大官的伴侣人一阔就变脸,早与我断的来往,长期饥饿的

文档评论(0)

如果我是DJ + 关注
实名认证
内容提供者

一线教师,参与编写各种教辅资料

版权声明书
用户编号:8031036121000025

1亿VIP精品文档

相关文档