- 1、本文档共58页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
运动动词的认知语用研究
文 旭
西南大学外国语学院,重庆
2011-07-23
目 录
¡引言
¡运动及运动的结构
¡运动动词的类型及特征
¡虚拟运动:语用的主观性
¡结语
1. 引言
¡走在人生路上,我们都觉得时间过得很快, 过去的一切想留也留不住,未来呢,又很难 把握。孔子有一次站在河边说: “逝者如斯夫, 不舍昼夜” (《论语 ·子罕》)。这就是时间的 运动。运动是物质存在的基本方式。我们生 活在这个运动的世界里,每时每刻都在体验 运动,都要用自己的语言去表达运动。
¡许多语言学家和心理学家认为,运动在人类
的思维中具有特殊的作用,研究运动对于揭 示语言的本质和人类认知的奥秘都具有重要 的意义。
¡ 心理学家Miller和Johnson-Laird (1976:527)认 为,运动动词是“所有动词中最具有动词特征的词”, 是“动词中最纯、最典型的词”。这种观点的逻辑延 伸就是今天所说的“方位主义”。许多著名语言学家 如R. Langacker (1987)和R. Jackendoff (1983) 等都信奉这种主义。方位主义假设,运动为其他更 抽象的认知域提供了认知框架,是研究其他认知域 的基础。因此,研究运动、运动动词、运动的表达 方式都具有特殊的意义。
¡一个运动事件的最基本的结构可以抽象地表 述为: 移位(x ) 。但一个光杆的运动事件的 表达似乎并不很典型:
¡ (1) a. My family traveled.
b. The dog moved.
c. Fred went.
¡
¡
¡ 即使在(1c)中,动词go的最小的运动事件都隐含 运动的方向。实际上,我们很难用Fredwent来表示 朝说话人方向的运动:
¡ (2) a. ??Fred went here.
¡ b. ??Fred went to me.
¡ c. ??Fred went from over there toward me.
¡ 由此可见,除了“移位”这个核心概念外,运动事件 的分析还必须参照运动的其他成分。
¡ 就目前的研究来看,我们认为,除了“移位”本身之 外,运动的整个语义结构还需要8个语义特征:
¡ 移位的实体:图形;
¡ 运动的出发点:源点;
¡ 运动的目的地:目标;
¡ 运动的轨迹:路径(包括方向);
¡ 运动的位置:方位;
¡ 运动的工具;
¡ 运动的方式;
¡ 运动的原因:施事
¡事实上,说话人在描述一个运动事件时,很
少同时用语言把所有这些特征都表达出来。 但是,我们完全可以单独表达每一个特征。
图形
¡每个运动事件都涉及一个被移位的实体,这 个实体就是图形,即概念上突显的实体。图 形都可以从事件中单独表达出来。例如下面 例句中的ball和bird:
¡ (3) a. Peter threw the ball.
¡ b. The bird flew.
¡有时,图形可以被融合在动词里。例如: ¡ (4) It rained last night.
¡这里的图形rain就被融合在谓词rain中了。把 图形融合在天气的表达式里,这是英语的巧合。
¡根据运动是如何识解的,下面的例子也可以 算着是融合了图形:
¡ (5) a. Bill lectured. (移位的是“话”)
¡ b. Ellen hinted. (移位的是“秘密”)
源点和目标
¡任何语言都可能表达出运动的起点即源点和 终点即目标。例如:
¡ (6) Tom ran from the back door to the
front door.
¡这里的back door是源点, front door是目标, Tom是图形。 Talmy (1985)把源点和目标归 于一个范畴“背景” (ground)。
¡有时,在特定的语用环境中,背景(源点和 目标)也可以融合在动词里:
¡ (7) a. The passengers deplaned.
(passengers displaced themselves with reference to a plane)
¡ b. Ellen boxed the books. (displaced into a box)
¡
方位
¡与源点和目标相关的是空间方位,或者是运 动事件的固定场所。在方位里也包括运动事 件发生的媒介(medium),因为媒介通常表 达一个事件的一般环境。例如:
¡ (8) a. My hat flew through the air.
¡ b. We swam through the waves.
¡英语里,通常要把方位单独表达出来,因为 方位很少像图形、源点和目标那样可以融合 在运动动词里。但是,如果我们限制一下语 境
文档评论(0)