丁树杞《大学俄语(3)》(东方老版)学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】.pdf

丁树杞《大学俄语(3)》(东方老版)学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】.pdf

  1. 1、本内容来自版权合作机构,您在本站购买的阅读使用权仅限于您本人阅读使用,您不得/不能给任何第三方使用,由此造成的一切相关后果本平台保留向您追偿索赔的权利!版权所有,后果自负!
  2. 2、本文档为正版电子图书,虚拟物品付费之后概不接收任何理由退款。
查看更多
本书是《大学俄语(3)(东方老版)》的配套辅导用书,按照原教材的课次进行编写,每单元涉及词汇短语、课文精解、单元语法、全文翻译以及练习答案等内容。本书旨在帮助学生更好、更高效地学习和掌握教材中的重点及难点知识,具有很强的针对性和实用性。在编写过程中,该书力求突出重点,答疑难点,语言言简意赅,讲解深入浅出,希望它能得到广大俄语学习者的喜爱和认可。

урок 1一、词汇短语 беспокоить[未]使担心,使不安 【变位】беспокою, беспокоишь 【接格】кого-что 【例句】Дети не должны бемпокоить родителей.孩子不应该让父母担心。 【扩展】[完]обеспокоить блондин[阳]淡黄发男子 【变格】-а 【搭配】красивая~ 帅气的淡黄发男子 【例句】Этот блондин идёт в библиатеку.这位淡黄发男子正走向图书馆。 болтать[未]闲扯,空谈 【变位】-аю,-аешь 【接格】что及无补语 【例句】Стали мы болтать о том, о сём.我们就天南地北地谈开了。 【扩展】[完]болтнуть борода[阴]胡子,胡须 【变格】-ы 【搭配】длинная ~ 长长的胡须 【例句】Ребёнок любит трогать длинную бороду дедушки.孩子喜欢抚摸爷爷那长长的胡须。 бросать[未]掷,投,扔,抛 【变位】-аю, -аешь 【接格】куда 【搭配】~ камни扔石头 ~ семью抛弃家庭 【例句】Не бросать окурков на пол.不要往地上扔烟蒂。 【扩展】[完]бросить, -шу, -сишь брюнет[阳]黑发男子 【变格】-а 【搭配】жгучий ~深黑色头发的男子 【例句】Катя хочет выйти замуж за брюнета.卡佳想要嫁给黑发男子。 вдыхать[未]吸入 【变位】-аю, -аешь 【接格】что 【例句】Если плохо чувствуешь себя, выходи из дома и вдохни свежий воздух.如果你感觉不舒服,就出门呼吸下新鲜空气。 【扩展】[完]вдохнуть, -ну, -нешь вернуть[完]还,归还 【变位】-ну,-нёшь 【接格】кого-что 【例句】Помогите, пожалуйста, вернуть эту книгу Наташе.请帮我把这本书还给娜塔莎。 взволнованно[副]激动地,兴奋地,不安地 【搭配】~ говорить 激动地说 【例句】Женя взволнованно рассказал друзьям, что он видел в лесу.热尼亚激动地向朋友们讲述自己在森林的见闻。 взрослый[形]成年的 【搭配】~ человек 成年人 【例句】Люди 18 лет должны вести себя как взрослые.18岁的人就该像成年人一样表现自己。 возлагать[未]庄严地献上;赋予(责任、使命);寄托(希望、期待) 【变位】-аю,-ешь 【接格】что на кого-что 【例句】Надеюсь, что ты справишься с возложенной на тебя задачей.我希望你能很好地完成所承担的任务。 【扩展】[完]возложить, -ожу, -ожишь возражать[未]反对,提出不同意见 【变位】-аю, -аешь 【接格】кому-чему, на что 【例句】Я не утерпел, чтобы не возразить.我忍不住提出了反驳。 【扩展】[完]возразить, -жу, -зишь волос[阳]头发,毛发 【变格】-а 【搭配】длинный ~长头发 【例句】Он совсем без волос.他是个秃子。 вообще[副]一般地说 【搭配】~ нет完全没有 【例句】У него вообще нет денег.他根本就没钱。 воспитание[名]教育,教养 【变格】-я 【搭配】хорошее ~良好的教养 【例句】Каждый ребёнок должен получить патриатическое воспитание.每一个孩子都应该接受爱国主义教育。 воспитывать[未]培植,教育,培养;使养成(某种思想、习惯等) 【变位】-аю, -аешь 【接格】кого, в чём 【例句】①Вы должны воспитать из себя специалистов.你们应当把自己培养成专家。 ②Нужно воспитать в каждом из нас чувство ответственности за дело.应当在我们每个人身上培养出对工作的责任心。 【扩展】[完]воспитать, -аю, -аешь врезаться[未

文档评论(0)

圣才电子书 + 关注
官方认证
内容提供者

圣才电子书融合各类考试(学历、等级、职称资格等)和经典教材(经管、外语、理工等)配套辅导的10万种电子书(题库、视频等)。

认证主体圣才电子书(北京)股份有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91110108742623696X

1亿VIP精品文档

相关文档