西安外国语大学《357英语翻译基础》[专业硕士]历年考研真题及详解.pdf

西安外国语大学《357英语翻译基础》[专业硕士]历年考研真题及详解.pdf

  1. 1、本内容来自版权合作机构,您在本站购买的阅读使用权仅限于您本人阅读使用,您不得/不能给任何第三方使用,由此造成的一切相关后果本平台保留向您追偿索赔的权利!版权所有,后果自负!
  2. 2、本文档为正版电子图书,虚拟物品付费之后概不接收任何理由退款。
查看更多
本书收集了西安外国语大学“357英语翻译基础[专业硕士]”2010~2016年的考研真题(2015年除外),其中2016年真题为含有部分答案的回忆版,其他所有真题均提供详细的答案解析,真题答案由名校

2010年西安外国语大学357英语翻译基础考研真题及详解 I. Phrase Tralation 1 增值税 【答案】value-added tax查看答案 2 资产负债表 【答案】balance sheet查看答案 3 非物质文化遗产 【答案】Intangible Cultural Heritage查看答案 4 第十三届国际电力设备及技术展览会 【答案】The 13th International Exhibition on Electric Power Equipment and Technology查看答案 5 新可再生资源 【答案】New renewable resources查看答案 6 劳动力过剩 【答案】labor surplus查看答案 7 多伦多国际电影节 【答案】Toronto International Film Festival查看答案 8 防震减灾 【答案】protection agait and mitigation earthquake disaste; Earthquake Disaster Mitigation查看答案 9 探明储量 【答案】proved reserves查看答案 10 彩绘陶器 【答案】painted pottery查看答案 11 售后服务 【答案】after-sales service查看答案 12 载人飞船 【答案】manned spacecraft查看答案 13 建设性伙伴关系 【答案】cotructive partnehip查看答案 14 市场占有率 【答案】share of market; market share查看答案 15 国家发展与改革委员会 【答案】National Development and Reform Commission查看答案 16 string quartet 【答案】弦乐四重奏查看答案 17 Department of Electrical Engineering and Computer Sciences 【答案】电气工程与计算机科学系查看答案 18 the 63rd General Assembly of the United Natio 【答案】第63届联合国大会查看答案 19 separate customs territory 【答案】独立关税区查看答案 20 7-Eleven 【答案】711便利店(美国连锁便利店)查看答案 21 free kick 【答案】(足球)任意球查看答案 22 opinion polls 【答案】民意测验,民意调查查看答案 23 nuclear nonproliferation 【答案】核不扩散查看答案 24 fossil fuels 【答案】化石燃料查看答案 25 coumer price index(CPI) 【答案】消费者物价指数查看答案 26 the Better Business Bureau 【答案】优良商业局查看答案 27 a new budget 【答案】一个新的预算查看答案 28 genetically-modified foods 【答案】转基因食品查看答案 29 intellectual property 【答案】知识产权查看答案 30 commodity futures 【答案】商品期货;商品期货交易查看答案 II. Passage tralation Section A English to Chinese 1 Climate change resulting from CO2 and other greenhouse gas emission poses a huge threat to human welfare. To contain that threat, the world needs to cut emissio by about 50% by 2050, and to start cutting emissio now. A fair global deal will require the UK to cut emissio by at least 80% below 1990 levels by 2050. The good news is that reductio of that size are possible without sacrificing the benefits of economic growth and rising prosperity. Technologies are available or with approp

您可能关注的文档

文档评论(0)

圣才电子书 + 关注
官方认证
内容提供者

圣才电子书融合各类考试(学历、等级、职称资格等)和经典教材(经管、外语、理工等)配套辅导的10万种电子书(题库、视频等)。

认证主体圣才电子书(北京)股份有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91110108742623696X

1亿VIP精品文档

相关文档