四川外国语大学《815日语翻译与写作》历年考研真题及详解.pdf

四川外国语大学《815日语翻译与写作》历年考研真题及详解.pdf

  1. 1、本内容来自版权合作机构,您在本站购买的阅读使用权仅限于您本人阅读使用,您不得/不能给任何第三方使用,由此造成的一切相关后果本平台保留向您追偿索赔的权利!版权所有,后果自负!
  2. 2、本文档为正版电子图书,虚拟物品付费之后概不接收任何理由退款。
查看更多
2012年四川外国语大学815日语翻译与写作真题及详解 科目代码:815 科目名称:日语翻译与写作 答题要求:所有答案必须写在答题纸上,否则不给分。全卷150分,3小时完成。 一、次の日本語を中国語に訳しなさい:(30+20=50点) 1その寮は都内の見晴らしの良い高台にあった。敷地は広く、まわりを高いコンクリートの塀に囲まれていた。門をくぐると正面には巨大なけやきの木がそびえ立っている。樹齢は少なくとも百五十年ということだった。根もとに立って上を見あげると空はその緑の葉にすっぽりと覆い隠されてしまう。 コンクリートの舖道はそのけやきの巨木を迂回するように曲り、それから再び長い直線となって中庭を横切っている。中庭の両側には鉄筋コンクリート三階建ての棟がふたつ、平行に並んでいる。窓の沢山ついた大きな建物で、アパートを改造した刑務所かあるいは刑務所を改造したアパートみたいな印象を見るものに与える。しかし決して不潔ではないし、暗い印象もない。開け放しになった窓からはラジオの音が聴こえる。窓のカーテンはどの部屋も同じクリーム色、日焼けがいちばん目立たない色だ。 舗道をまっすぐ行った正面には二階建ての本部建物がある。一階には食堂と大きな浴場、二階には講堂といくつかの集会室、それから何に使うのかは知らないけれど貴賓室まである。本部建物のとなりには三つめの寮棟がある。これも三階建てだ。中庭は広く、緑の芝生の中ではスプリンクラーが太陽の光を反射させながらぐるぐると回っている。本部建物の裏手には野球とサッカーの兼用グラウンドとテニス·コートが六面ある。至れり尽くせりだ。 2文明の物たるや至大至重人間万事皆この文明を目的とせざるものなし。制度と言ひ文学と言ひ商売と言ひ工業と言ひ戦争と言ひ政法と言ふもこれを概して互に相比較するには何を目的として其利害得失を論ずるや。唯其よく文明を進るものを以て利と為し得と為し其これを却歩せしむるものを以て害と為し失と為すのみ。文明は恰も一大劇場の如く制度文学商売以下のものは役者の如し此役者なるもの各得意の芸を奏して一段の所作を勤め、よく劇の趣意に叶ふて真情を写出したし見物の客をして悦ばしむる者を名けて役者の巧なるものとす。進退度を誤り、言語節を失し、其笑ふや真ならず其泣や無情にして芝居の仕組これがために趣を失する者を名けて役者の拙なる者とするなり。 二、次の中国語を日本語に訳しなさい:(25×2=50点) 1给你说个笑话吧,从前有个很博雅的教书老先生,有一天他看见书房外面飞着雪花

文档评论(0)

圣才电子书 + 关注
官方认证
内容提供者

圣才电子书融合各类考试(学历、等级、职称资格等)和经典教材(经管、外语、理工等)配套辅导的10万种电子书(题库、视频等)。

认证主体圣才电子书(北京)股份有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91110108742623696X

1亿VIP精品文档

相关文档