当代语篇体裁的概念辨析.docxVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
当代语篇体裁的概念辨析 一、 语篇体裁的概念 性别体裁的概念来自“genre”一词。对性别文体的研究可以说是一项长期的成果。早在两千年前,亚里士多德就在他的《诗学》中区分了史诗、抒情诗和戏剧三种文学语篇体裁。长久以来,体裁的研究长期以来被视为文学的专属领域。受亚里士多德的影响,传统文学体裁的分类建立在一系列形式规约的基础之上。语篇体裁往往是根据文本的介质,文本的篇章结构,文本的风格等形式上的因素对文学作品进行的分类,如小说、诗歌、戏剧、传记等文学类作品。随着学科的发展,语篇体裁的概念渐渐进入不同学科的研究领域中。 究竟何谓语篇体裁?不同的学者对此有不同的认识和理解。由于研究的出发点、侧重点、研究目的及所用理论框架的不同,各种有关语篇体裁的研究可谓大相径庭。单就出发点而言,就有从生物、历史、文学、社会、认知、心理、修辞与语言等不同角度对语篇体裁进行的探讨(P5)。近30年来,随着话语分析与篇章语言学学科研究的深入,语篇体裁这一概念也渐渐渗入到语言学的领域中。与此同时,语篇体裁这一概念所体现的外延也大大地得到扩展,不再局限于对文学作品所做的分类,逐渐被定义为交际行为的类型,囊括了诸如新闻报道、旅游手册、学术论文、电视广告、购物、聊天、面试等多种交际类别。 本文着重讨论从语言学角度对语篇体裁的研究。即便是在语言学领域中,各种有关语篇体裁的理论也是繁杂多样,蔚为大观。本文的目的就是在这些看似纷繁芜杂的讨论中理出一些头绪来,并为进一步的研究奠定一定的理论基础。在下文中,我们首先回顾对当代语篇体裁理论产生深远影响的三个研究传统,分别是人类学、语言哲学和巴赫金的语篇体裁理论。 二、 以功能为导向的语言研究 近年来,越来越多的语言学家,尤其是以功能语言学家为代表的研究者开始关注语言与语言所处的社会和文化语境的关系,审视语言在语境中所起的交际功能,考察语言与语境的双向制约作用。这种以功能为导向的语言研究同样影响到了对语篇体裁的研究,尤其是以语篇体裁为基础的教学法。这是因为,如果语篇体裁是一种社会和文化现象,那么以语篇体裁为基础的教学法势必就要植根于以文化为导向的理论模式之中。当代语言学对语篇体裁的研究或多或少都受到了来自以下不同学科理论研究的影响。 (一) 地震时代的语言 早在20年代,英国著名的人类学家马林诺夫斯基在新几内亚东部的特罗布兰德群岛做实地考察,研究当地民族的原始文化。正是在这一过程中,马林诺夫斯基发现了语言与社会和文化的关系,并对语言的功能和意义产生了兴趣。他的主要学术贡献是“功能论”、“田野研究方法”和“文化论”。其中,“文化功能论”是其理论的核心。他认为文化是社会群体、人类思想、信仰及风俗等的规章,是人们在适应环境时解决所面临的具体问题的工具。 马林诺夫斯基探讨了语言学在人类学研究中的作用。他的发现源自对岛民生活的观察。他注意到当地居民在捕鱼时需要语言来协调各自的行动,语言在捕鱼时起到了关键的作用,然而这些交流语言大部分都是技术性很强的捕鱼专业用语,离开捕鱼的环境很难被人理解。由此马林诺夫斯基得出结论,“实际生活中说出的一句话,永远都无法和说话时的情景脱离……一句话语除非处于情景语境中,否则就没有意义”(P307)①。 马林诺夫斯基还提出了文化语境的概念。调查中,他发现有一些语言现象仅仅在情景语境中也无法解释,比如当地土著居民仍然奉行的巫术和宗教仪式上的用语。在他的《珊瑚花园和它们的巫术》中,马林诺夫斯基将一篇深入论述语言的论文作为第二卷的导言。他探讨了翻译的问题,并就特洛布里恩岛巫术用语的翻译展开论述,认为只有深入了解语言的社会文化背景后才能准确地翻译。 马林诺夫斯基对语言学研究的重要贡献在于他提出了语境的概念——“文化语境”和“情景语境”,并区分了语言的三种功能。首先,他认为语言可用于产生行动,比如指令性语言。这一点与言语行为理论所持观点相似。其次,叙述中所用的语言虽然与语言环境没有直接的联系,但可以改变听话者的社会态度和思想感情。再次,即便是在看似随便毫无意义的交谈中,语言也起到了寒喧并加强社会交往的作用。伦敦学派的创始人弗斯吸收了马林诺夫斯基的观点,探讨语境的概念,提出意义是语言在语境中的功能,后由韩礼德继承与发展,并纳入到他所创建的系统功能语法体系中,简称系统语法或系统语言学。马林诺夫斯基的研究对言语民俗学以及民俗学方法论都产生了深远的影响。言语民俗学的目的是在特定的社会和文化背景下研究言语事件,而民俗学方法论的一个重要观点就是语言是社会交往的一个重要手段,这一点我们可以看到马林诺夫斯基的影响。 (二) 言语隐喻的意义 列文森(P226)曾说过,“在普通语言学理论的所有话题中,言语行为理论可能引起了最广泛的兴趣”。这种论断也许有点夸张,但无疑言语行为理论在语言学的各个领域都产生了不同程度的影响。 言语行为理论源自语

文档评论(0)

176****2725 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档