经贸汉英翻译课件.ppt

  1. 1、本文档共42页,其中可免费阅读30页,需付费60金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Chinese-English Translation for Business;Agenda;汉英翻译中的文化因素处理技巧;归化和异化(Domestication and Foreignization);归化和异化(Domestication and Foreignization);Example 1;Example 2;;形合与意合(Hypotaxis and Parataxis);Example 1;Example 2;其他翻译技巧;小组练习;;;商号的概念;世界500强公司(1);世界500强公司(2);商号翻译方法 ;商号翻译方法 英译汉;商号翻译方法 汉译英;商号翻译方法 汉译英;

文档评论(0)

158****9949 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体成都林辰禄信息科技有限公司
IP属地四川
统一社会信用代码/组织机构代码
91510104MA64LRAJ9H

1亿VIP精品文档

相关文档