- 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译研究 ENGLISH ON CAMPUS 2019年07期总第447期
跨文化交际对英汉禁忌语的影响及其翻译策略
文/罗菁
【摘要】随着社会主义市场经济逐渐趋向于全球化发展,国家及有关部门为促进跨文化友好交际,越来越注重禁忌语
翻译规范及标准问题。本文就基于此,对跨文化交际对英汉禁忌语的影响以及翻译方式进行相关研讨。以期从根本上提升
英汉禁忌语翻译质量,实现中西方文化协同发展目标。
【关键词】跨文化交际;英汉禁忌语;影响;翻译策略
【
您可能关注的文档
- Hester Prynne——Hawthorne’s Puritan view in The Scarlet Letter-来源:校园英语(第2019011期)-河北阅读传媒有限责任公司.pdf
- 从男性气质角度看《奥兰多》-来源:校园英语(第2019011期)-河北阅读传媒有限责任公司.pdf
- 论叶芝诗歌风格从浪漫主义到现代主义的转变-来源:校园英语(第2019011期)-河北阅读传媒有限责任公司.pdf
- The Dramatic Characteristics of “The Killers”-来源:校园英语(第2019011期)-河北阅读传媒有限责任公司.pdf
- 简析《献给艾米丽的玫瑰》——从阿德勒个体心理学说的角度-来源:校园英语(第2019011期)-河北阅读传媒有限责任公司.pdf
- 杰克·伦敦《叛逃者》中食物意象与象征意义分析-来源:校园英语(第2019011期)-河北阅读传媒有限责任公司.pdf
- Create“Internet +”, the Sharing Economy Changes People’s Life-来源:校园英语(第2019011期)-河北阅读传媒有限责任公司.pdf
- More Than Providing Nutrition: Food and Eating in The Importance of Being Earnest-来源:校园英语(第2019011期)-河北阅读传媒有限责任公司.pdf
- Fighting for freedom and democracy: After reading the 1830 and 1848 Revolution in France-来源:校园英语(第2019011期)-河北阅读传媒有限责任公司.pdf
- A Survey on the Relational Processes of experiential metafunction-来源:校园英语(第2019042期)-河北阅读传媒有限责任公司.pdf
- 河北阅读传媒有限责任公司(来源:博看网) + 关注
-
官方认证服务提供商
利用AI、大数据和智能硬件、个性化服务为用户提供最专业的智慧阅读服务,带给读者全新的阅读体验。
文档评论(0)