2013年考研英语Text4阅读逐句分析.docx

2013年考研英语Text4阅读逐句分析.docx

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2013年考研英语Text4阅读逐句分析 第一段 On a five to three vote, the Supreme Court?knocked out?much of Arizona’s immigration law Monday—a modest policy victory for the Obama Administration. But on the more important matter of the?Constitution, the decision was an 8-0?defeat?for the Administration’s effort to?upset the balance of power between?the federal government and the states. 单词词组搭配 constitution?[?kɑ?nst??tu??n] (出现4次)n.宪法;[僻义] n.身体素质 defeat?[d??fi?t] (出现2次)n.失败 knock out(破坏,使...失效) upset the balance of power between(打破两者之间力量的平衡) 本段翻译 最高法院周一以5:3的投票结果裁定亚利桑那州移民法多项条款无效——对奥巴马政府来说是场小政策胜利。不过,在宪法这一更重要的问题上,最高法院以8:0的一致表决使企图打破联邦政府与各州之间权力平衡的奥巴马政府完败。 第二段 In Arizona v. United States, the majority?overturned?three of the four?contested?provisions?of Arizona’s?controversial?plan to have state and local police enforce federal immigration law. The Constitutional principles that Washington alone has the power to “establish a uniform Rule of Naturalization” and that federal laws?precede?state laws are noncontroversial. Arizona had attempted to?fashion?state policies that?ran parallel to?the existing federal ones. 36. Three provisions of?Arizona’s plan?were?overturned?because they _______. [A] overstepped the authority of federal immigration law [B] disturbed the power balance between different states [C] deprived the federal police of Constitutional powers [D] contradicted both the federal and state policies 单词搭配 overturn?[?o?v?r?t??rn](出现4次)v.推翻,撤销 contest?[k?n?test](出现2次)n.竞赛,竞争;[僻义] v.提出异议,质疑 provision?[pr??v??n](出现3次)n.提供;[僻义]n.规定,条款 controversial?[?kɑ?ntr??v??r?l] (出现5次)adj.引起争议的 precede?[pr??si?d](出现2次)v.先于... fashion?[?f??n](出现25次)n.流行,时尚;[僻义] n.样子,方式;v.使成形,做成 run parallel to(与...平行) overstep?[?o?v?r?step]?越权, 僭越 deprive?[d??pra?v](出现7次)v.剥夺,使丧失 contradict?[?kɑ?ntr??d?kt](出现1次)v.反驳,使相矛盾 本段翻译 在这场亚利桑那州政府与联邦政府的对决中,多数法官推翻了颇具争议的亚利桑那州移民方案(命令州级和地方警察执行联邦移民法)中四项受质疑条款里的三条。只有华盛顿才有权“指定痛的归划条款”以及联邦法律优先于州级法律,这两条先发原则是毋庸置疑的。亚利桑那州已企图制定与现行联邦法律并行的州政策。 第三段 Justice Anthony Kennedy, joined by Chief Justice Joh

文档评论(0)

资料撰写分享 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档