哲理英语作文.docxVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
哲理英语作文 哲理是深奥的,是抽象的,那么大家知道如何写一篇有关哲理的英语? 哲理英语作文1 A woman baked chapatti for members of her family and an extra one for a hungry passerby. She kept the extra chapatti on the windowsill. Every day, a hunchback came and took away the chapatti. Instead of expressing gratitude, he muttered the following words as he went his way: The evil you do remains with you: The good you do, comes back to you!” 一个女人给家人烤薄饼,还留出一个给饥肠辘辘的路人。她总是把留出的 那个放在窗台上,每天都有一个驼背的人来拿走薄饼。他没说过一句“谢 谢”,反而总是边走边咕哝着:“善有善报,恶有恶报!” The woman felt irritated. Not a word of gratitude, “ she said to herself… uEveryday this hunchback utters this jingle! What does he mean?n One day, she decided to do away with him. She added poison to the chapatti she prepared for him! 女人很生气,她自言自语地说:“这个驼背人从没说过谢谢,却每天都重 复这句话,是什么意思呀? ” 一天,她决定弄死他,就在为他准备的薄饼上下 了毒。 As she was about to keep it on the window sill, her hands trembled. What is this I am doing?” she said. Immediately, she threw the chapatti into the fire, prepared another one. As usual, the hunchback came, picked up the chapatti and muttered the words: The evil you do, remains with you: The good you do, comes back to you!” 她正要把饼放在窗台上,手就开始颤抖了,她说:“我在做什么? ”她马 上把饼扔进了火里,重新做了一张。一切照I日,驼背人来了,拿起薄饼,咕哝 着:“善有善报,恶有恶报!” Every day, as the woman placed the chapatti on the window sill, she offered a prayer for her son who had gone to a distant place to seek his fortune. 每天女人把饼放窗台上时都为去远方赚钱的儿子祈祷。 That evening, there was a knock on the door. As she opened it, she was surprised to find her son standing in the doorway. He was hungry and weak. As he saw his mother, he said, “Mom, it s amiracle I m here. While 1 was but a mile away, 1 was so famished that I collapsed. I would have died, but just then an old hunchback passed by. He was kind enough to give me a whole chapatti. He said, “Your need is greater than mine!w 那天晚上,有人敲门,她打开门惊讶地发现儿子站在门口,他很饿很虚 弱。一看见妈妈他就说:“妈妈,我能回来真是奇迹。离家还有一英里远的时 候,我太饿.了走不动了。我差点儿就死了,但就在那时一个老驼背人路过,他 很善良给了我一整张饼。他说:你比我更需要它‘。” She remembered the poisoned chapatti that she had made that mor

文档评论(0)

scj1122113 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8060045135000004

1亿VIP精品文档

相关文档