The Capture《真相捕捉》第二季第三集完整中英文对照剧本.docxVIP

The Capture《真相捕捉》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
「移花接木」 是一种实时图像处理的方法 Correction is a method of real time image manipulation, 通过干扰摄像头信hearts;号hearts;hearts;的深度伪造技术来实现 using the disruption of camera feeds and the deployment of deep-fake technology. 所以我的遭遇 它还有个名字 So it has a name, what happened to me? 瑞秋绝对给特纳留下了好印象 Rachel certainly made an impression on Turner. 取得他的支持难道不好吗 Wouldnt hurt to keep him on side. 你好像忘了 她差点就要举报我们了 You seem to forget how close she came to reporting us. 你要是还信不过她 吉玛 你知道该怎么做 If you still dont trust her, Gemma, you know what to do. 看好她 Keep her close. 我录下这段视频留档 Im filming this for my dossier, 里面详细记录了系统性的 非法算改 detailing the systematic, illegal practice of 视频证据的行为 称为「移花接木」 video evidence tampering known as Correction. 如果你需要对付BBC的技术帮助 我可以把我的人借给你 If you need technical help with the BBC, Ill loan you one of my guys. 但要是我发现你让他参与针对中国的行动 交易取消 But if I find out you put them on China, the deals off. 你确信是中国的手笔 Youre convinced Chinas responsible? 北hearts;京hearts;要干预英国的政策 Beijing is trying to meddle in British policy. 严王磊是赞达在伦敦的老大 Yan Wanglei, Xandas man in London, 他绝对参与其中了 hes a part of it. Im certain. 有时我觉得似乎有两个 Sometimes to seems to me as if there are 艾萨克·特纳 two Isaac Turners. 我到底应该相信哪个艾萨克·特纳呢 So which Isaac Turner should I believe? 作为赞达面部识别的伦敦首席执行官 As Londons CEO of Xanda Facial Rec, 严王磊具备动机和技术能力 Yan Wanglei has the motive and the technical capability. 你们警长的遭遇我很难过 Im sorry to hear about your detective sergeant. 你说他中枪了 但没说他活下来没有 You he was shot but you didnt say if he survived. 我是没说 No, I didnt. 你愿意加入监视组吗 How do you feel about joining the surveillance unit? 我们需要人盯梢严王磊 We need eyes on Yan Wanglei. 愿意 长官 Sir. 帕特里克 你一定要醒过来 Patrick, youd better wake up. 我们需要你 We need you. 不 我不是加入了他们 No, I havent joined them. 我是要打败他们 I am trying to beat them. 他们日夜不停的监视着我 And they are watching me day and night. 艾萨克·特纳刚甩掉了他的安保人员 Isaac Turners just cut his protection officers loose. 他今晚要上《新闻之夜》 Hes booked himself on Newsnight. 特纳先生 Mr Turner! 为了保护秘密 他们不惜杀人 They kill people to protect it. 难不成你有曝光的计划 Have you got a plan to expose it

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档