七年级上册文言文原文及翻译.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
七年级上册文言文原文及翻译 七年级上册文言文原文及翻译 七年级上册文言文原文及翻译 七年级上册文言文原文及翻译 七年级的学习生活马上过完, 在马上到来的语文考试, 同学们要 掌握哪些文言文的原文和翻译呢?怎样马上下边是 为大家带来的对于七年级上册文言文原文及翻译,希望会给大家带来帮助。 七年级上册文言文原文及翻译 (一)一、咏雪 谢太傅寒雪日内集, 与子女讲论文义。 俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷繁何所似 ?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女, 左将军王凝之妻也。 译文: 一个严寒的雪天, 谢太傅把家人聚会在一起, 跟子侄辈的人谈诗论文。突然间,雪下得紧了,太傅快乐地说: “这纷繁扬扬的大雪像什么呢 ?”他哥哥的长子胡儿说: “跟把盐撒在空中差不多。 ”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。 ”太傅快乐得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的老婆。 二、陈太丘与友期 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后以致。元 方时年七岁,门外戏。客问元方: “尊君在不 ?”答曰:“待君久不至, 已去。”友人便怒曰:“非人哉 ! 与人期行,相委而去。 ”元方曰:“君 与家君期日中,日中不至,则是无信 ;对子骂父,则是无礼。 ” 友人 惭,下车引之。元方入门,不管。 译文: 1 陈太丘跟一位朋友商定一起出门,约好正中午碰头。中午已过,不见那朋友来,太丘不再等待就走了。太丘走后,那人材来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方: “你爸爸在家吗 ?”元方答道:“等你许久都不来,他已经走了。 ”那人便倡始性情来,骂道:“真不是东西 !跟他人约好一块儿走,却把他人丢掉,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好中午一起出发,您中午不到,就是不讲信誉 ;对人家儿子骂他的父亲,就是失仪。 ”那人感觉愧疚,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。 七年级上册文言文原文及翻译 (二)智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰: “不筑,势必有盗。”其邻居之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻居之父。 译文宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说: “假如 不(连忙 )修建它,必定有响马进来。 ”他们近邻的老人也这么说。这日夜晚果真丢掉了大批财物, 这家人很欣赏儿子聪慧, 却思疑偷窃是近邻那个老人干的。 因祸得福 近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰: “此何遽不为福乎 ?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父 曰:“此何遽不可认为祸乎 ?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆 吊之,其父曰:“此何遽不为福乎 ?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引 弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。 七年级上册文言文原文及翻译 (三)论语十二章 2 1 、子曰:“学而时习之,不亦说乎 ?有朋自远方来,不亦乐乎 ? 人不知而不愠,不亦君子乎 ?”;;《学而》 【翻译】孔子说:“学习并经常复习,不是很快乐吗 ?有志同道合 的人从远方来,不是很令人从内心感觉快乐吗 ?人家不认识我,我也 不恼恨、愤怒,不也是君子作风吗 ?” 2 、曾子曰:“吾日三省吾身 ;;为人谋而不忠乎 ?与朋友交而不信乎 ? 传不习乎 ?”;;《学而》 【翻译】曾子说: “我每日多次反思自己:替人家谋虑能否不够 悉心 ?和朋友交往能否不够诚信 ?老师教授的知识能否是自己还不精 通娴熟呢 ?” 、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而 知天数,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。 ”;;《为政》 【翻译】孔子说:“我十五岁就有志于做学识 ;三十岁能自立于世 ; 四十岁能通畅事理 ;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运 ;六十岁时对各样言论能鉴别是非真假,也能听之泰然 ;七十岁能为所欲为,却不超越法度规矩。” 4 、子曰:“温故而知新,能够为师矣。 ”;;《为政》 【翻译】孔子说: “复习旧的知识,从而懂得新的知识,这样的人能够做老师了。 5 、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。 ;;《为政》 【翻译】孔子说:“念书不深入思虑,越学越糊涂 ;思虑不念书,就无所得。” 3 6 、子曰∶“贤哉,回也 !一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也 !”;;《雍也》 【翻译】孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,他人都受不了这类贫困,颜回却仍旧不改变向道的乐趣。贤德啊,颜回 !” 7 、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者” 《雍也》【翻译】孔子说:“懂得它的人,不如喜好它的人 ;喜好它的人, 又不如以它为乐的人。 ” 、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在此中矣。不义而富且贵,于我如浮

文档评论(0)

187****5192 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档