- 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
国际技术转让合同
国际技术转让合同〔2〕[适用受让人]LICENSE CONTRACT OF THE TRANSFER OF TECHNOLOGY 签字日期:年月日Date of signing:_________签字地点:Place of signing:_________合同号:Contract No.:_________依据世界银行第号贷款项下第号招标,中国公司〔以下简称“引进方〞〕为一方,德国公司〔以下简称“让与人〞〕为另一方;In accordance with Bid No._________ under the I. B. R. D. Loan No._________,International Tendering Company of China National Technical Import and Export Corporation,Beijing PRC 〔hereinafter referred to as the Licensee 〕on the one hand,and _________Company,Germany〔hereinafter referred to as theLicensor〕onthe other hand鉴于让与人拥有设计、制造、装配、安装、测试、检验、调试、运行、修理、管理及销售铁路产品的专有技术;Whereas:鉴于让与人有权并同意向引进方转让上述铁路产品的专有技术;Whereas the Licensor has the technical know - how for design,manufacture,assembly,installation,test,inspection,adjustment,operation,maintenance,management and sale of Railway_________as required by Licensee;鉴于引进方盼望利用让与人的专有技术设计、制造、修理、销售和出品铁路产品的专有制造技术;Whereas the Licensor has the right and agrees to transfer the above - mentioned technical knowhow to the Licensee for the manufacture of Railway_________product;鉴于让与人同意向引进方供应并且引进方同意从让与人获得依据此合同及以方所签的另一合同规定的设备、工具和必要备件以用于铁路产品的制造;Whereas the Licensee agrees to introduce the Licensors technical know- how for design,manufacture,maintenance,sale and export of the Railway_________product;鉴于让与人同意向引进方供应并且引进方同意从让与人获得依据此合同及双方所签另一合同规定的肯定数量的部件和零件以用于组装和制造、铁路产品;Whereas the licensor agrees to supply to the Licensee and the Licensee agrees to obtain from the Licensor a certain amount of parts and components for the assembling and manufacturing of the Railway_________product under other contract.双方受权代表通过友好协商,同意就以下条款签定本合同:The authorized representatives of both parties,through friendly negotiations,have agreed to enter into Contract under the terms and conditions as stipulated below;第一章定义1.DEFINITIONS1.1“引进方〞是指中国公司。1.1The Licenseemeans_________.1.2“让与人〞是指德国公司。1.2The Licensormeans _________.1.3“合同〞是引进方和让与人签署的如合同所述的协议,它包括全部附件,附录以及其所指的全部有关文件。1.3The Contractmeans the agreement entered between the Licensee
文档评论(0)