Rillington Place《瑞灵顿街惊魂(2016)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docxVIP

Rillington Place《瑞灵顿街惊魂(2016)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
根据真实事件改编 我郑重发誓 我在庭上 I do solemnly declare that the evidence I shall give 所述之言皆为事实 shall be the truth, 字字千真万确 绝无虚言 the whole truth and nothing but the truth. 上帝保佑我 So help me God. 你们抓错人了 You have the wrong person in here. 不是我hearts;干hearts;的 I didnt do it. 蒂莫西·埃文斯 陪审团判定你有罪 Timothy Evans, the jury finds you guilty... 走吧 Come on! -不是我 -快点吧 - It wasnt me. - Come on. -我没杀人 -蒂莫西·埃文斯 - I didnt do it! - Timothy Evans, 你还有什么遗言吗 do you have any last words? 是克里斯蒂干的 Christie done it. 是克里斯蒂 It was Christie! 瑞灵顿凶案 第一季第一集 12年前 早上好 哈里 Morning, Harry. 有东西给我 是吗 Got something for me, have you? 你姐姐的信 Letter for your sister. -谢谢 杰克 -再见 - Thanks, Jack. - Ta-ra. 是他寄来的 Its him. 艾瑟尔 我最亲爱的艾瑟尔 My dearest Ethel, 真高兴你找到了我 how happy I am that youve found me. 很惭愧是在这样的情况下 但... Shame that it was under these circumstances, but... 若非如此 Had it not been, 我们的生活也许再不会有交集 our paths may never have crossed again. 有太多的时间要去弥补 Theres so much time to make up for. 太多的话想说 So much to say. 我希望能有勇气回到你身边 I wish I had the courage to come back to you 但我太窘迫了 but I was embarrassed. 我让你失望了 Ive let you down. 而且我知道 没有我你会过得更好 And I knew youd be better off without me. 希望你能说服自己原谅我 I hope you can find it within yourself to forgive me. 雷金 Reg. 我以为你死了 I thought you were dead. 九年了 Nine years. 九年来杳无音讯 Nine years without a word. 你为什么不写信 Why didnt you write? 我觉得丢人 I was ashamed. 对不起 亲爱的 Im sorry, love. 你想离婚吗 Do you want a divorce? -离婚 -对 - A divorce? - Aye. 别犯傻了 Dont be daft. 知道我怎么找到你的吗 Do you know how I found you? 你想知道吗 Eh, do you want to know? 过去九年中 每个月 Every month for the past nine years... 我都会写信给苏格兰场 I wrote to Scotland Yard. 请他们告诉我 是不是有个叫约翰·克里斯蒂的人 Could they kindly inform me if a John Christie 出了什么事故 had befallen some tragedy? 100封信 雷金 还不止 100 letters, Reg. More. 我本该请人找你来的 I shouldve sent for you. 我本该这样做的 I shouldve. 我根本就不该在这里 I shouldnt even be in here. 我向朋友借了辆车 I borrowed a car from a friend 结果被偷了 and it turned out to be stolen, so... 雷金 Oh, Reg. 我想你 I missed you. 我想你 亲爱的 I missed you, love. 我们重新开始吧 Lets mak

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档