Life《生活(2020)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docxVIP

Life《生活(2020)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共45页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
利亚姆 这是安迪 他是我们孩子的生父 Liam, this is Andy. Hes the father of our child. -你好 很高兴见到你 -我也是 - Good to meet you. - Yeah, you too. 你们一定会组建一个好家庭的 You guys are going to make a good family. 我们都会的 不是吗 We all will, right? 安迪 你要去哪 Andy, where you going? 我想让你收留马娅 I want you to take Maya. 你妈怎么了 What happened with your mum? -他们强制让她入院治疗了 -强制入院 - They sectioned her. - Sectioned?! 她自残 Shes cutting herself. 她归你了 So shes yours now. -她不能住我家 -她只能住你家 - She cant stay at mine. - Shell have to. -跟我说说你妻子吧 -我们就是很幸福 - So tell me about your wife, then. - Were just really happy. 我觉得你看上去有些忧郁 You look a bit miserable to me. 你能给我号hearts;码吗 Can I get your number? 以防我有课程上的问题 Just in case Ive got a question about the course. 我无法想象你妻子跟我有什么过节 但... I cant imagine what problem your wife has with me, but... 她死了 Shes dead. 我... Im... 你差点撞到她 You nearly hit her? 是 我知道 我就是... Yes, I know, I just... 盖尔 Gail... 他对你太差了 ..hes awful to you. 已经这样很久了 你可能都意识不到 Its been going on so long you probably cant see it. 怎么了 What? 六个月 Six months... 最多 At most, probably. 三周后 今天是个好日子 Today is a good day. 这态度很积极 很棒 Good attitude! Yes! 弗兰克发邮件来 Hey, email from Frank 问你死前那周有没有发邮件给他 asking if youd sent him anything in the week before you died. 我没发 No, I didnt. 他说 你是不是用的另一个邮箱 He says, Did you use your other email address? 我只有一个邮箱 I dont have another email address. 我想也是 Thats what I thought. 我好想念吐司 I miss toast! 你不走运了 Yeah, bad luck. Mm. 对了 今天我会彻底无视那个女孩的 Im going to completely ignore that girl today, by the way. 如果你能做得到 Yeah, if you could. 能 我没回过她任何短hearts;信hearts; Yeah. Never replied to her text message. 做得好 那是马麦酱吗 你个混hearts;蛋hearts; Well done, you. Is that Marmite? You bastard. -你想吃一口吗 -当然 - Do you want some? - Oh, yeah. 不 真的 你想来一口吗 No, but, really, do you want some? 你想... 骗你的 我得出门了 Do you want...? Ha! Ha! No, Ive got to go, Ive got to go. 7点了 轮到你 Seven oclock. Your turn. 早上好 Morning. -小声点 -你看起来很80 - Turn it down. - You look really 80s. 别那么无礼 Dont be rude. 不 我是指80年代 不是说你80岁 No, I mean the decade, not that youre

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档