Mamma Mia《妈妈咪呀(2008)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Mamma Mia《妈妈咪呀(2008)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共77页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
我有一个梦想 I have a dream 以歌hearts;声来传达 A song to sing 帮助我 To help me cope 迎刃而解一切 With anything 如果你心怀 If you see the wonder 童话般的奇迹 Of a fairy tale 就能为未来奋斗 You can take the future 即便失败 Even if you fail. 山姆·卡米克尔 Sam carmichael. 比尔·安德森 Bill anderson. 哈利·布莱特 Harry bright. 先生们 我得走了 Gentlemen I have to go. 非常感谢 请保重 Thank you very much. take care. 早安 罗尼 Morning rodney. 计程车 Taxi! 尽快到肯尼迪国际机场 Jfk please as quick as you can. 妈妈咪呀 天哪 天哪 Oh my god! oh my god! 想死你们了 I missed you. oh no... - 我们是… - 我们是… - were... - were... 苏菲 艾莉 丽莎 我们很好很强大 Sophie ali lisa! were the greatest bestest mates! - 我严谨 - 我高挑 - Im tough. - Im tall. 我小巧 我们要颠覆世界 Im tiny. and were gonna rock this place. - 苏菲 戒指真美 - 我也想要 - sophie its beautiful. - I want one. 他很好吧 He did well didnt he? 明天我要嫁人啦 Im getting married tomorrow. 你们来这儿 我真开心 Im so glad youre here 因为我有个不可告人的小秘密 Because I have a secret and I cant tell anybody else. - 苏菲 你未婚先孕吗 - 不是 不是啦 - sophie youre knocked up? - no! no! no! 我已经邀请我爸参加婚礼了 Ive invited my dad to my wedding. 开玩笑吧 You are joking! - 你终于找到他了? - 不是 不完全算找到 - you found him at last? - no! no no no no no not exactly. 每次我问妈妈关于爸爸的事时 Okay. you know what my mom always said when I asked about my father. 她总说这是夏日的浪漫爱情 It was a summer romance 当我妈意识到怀上我的时候 他已远走高飞了 And hed gone long before she realised that she was expecting me. 我一直安于接受这个事实 And Id always kind of accepted that thats all Id ever know. 清理旧物的时候 我发现了这个 Well I was ransacking some old trunks and I found this. 这是我妈怀我那年写的日记 Its the diary she kept the year she was pregnant with me. 苏菲 Sophie! 「7月17日 美妙一夜」 july 17th. what a night! - 我不知道该不该听 - 我要听 - I dont know if I want to hear this! - I do! 「山姆划船到小岛上」 sam rowed me over to the little island. 就是这儿 卡罗卡利 Thats here. thats kalokairi. 「我们在沙滩上跳舞 亲吻」 we danced on the beach and we kissed on the beach 「还有 点 点 点」 and dot dot dot. 什么 What? 「点 点 点」 他们以前这么描述做hearts;爱hearts; dot dot dot. thats what they did in the olden days. 不是吧 Stop it! 「我知道 山姆就是我的真命天子」 sams the one. I know he is. 「感觉从未像现在这般」 ive never felt like this

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档