- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
话题简介 ①In any given year one person in six is afflicted by a mental illness. 批注 [YA1]: afflict /əˈfl ɪkt/ 困扰
心理健康一直是困扰现代人的一个 在任何一年,每六个人中就有一个人患有精神疾病 。
批注 [YA2]: mental /ment(ə)l/adj. 精神的;脑力的;疯
dilemma,且不管起因和如何预防,
的
那么该如何治疗呢?
选自 《经济学人12 ② Most cases involve mild-to-moderate depression or anxiety. Some 批注 [YA3]: 轻度至中度
文本难度:★★☆☆☆ sufferers recover on their own. For many, however, the condition is left
话题难度:★★★☆☆ untreated and may become chronic or severe. 批注 [YA4]: chronic /krɒn ɪk/adj.慢性的,长期的,习惯性的
字数 :132 大多数病例涉及轻度到中度的抑郁或焦虑。有些患者会自行康复。然而,
批注 [YA5]: severe /s ɪv ɪə/adj. 严峻的;严厉的;苛刻的
文本阅读时间 :3mins 对许多人来说,这种情况得不到治疗,可能会变成慢性或严重的 。
建议学习时间:30mins
需要全稿和MP3 音频的的同学, ③ In the past social stigma meant that people kept their pain to 批注 [YA6]: stigma /st ɪgmə/n.污名;烙印;特征
请扫码关注公众号 themselves. The stigma is now melting away.
批注 [YA7]: melting /melt ɪŋ/v. 融化 (melt 的 ing 形式)
回复:经济学 在过去,人们往往因为难以启齿而选择独自忍受这些痛苦。可如今这种
羞耻心理正在逐渐淡化。
④Yet in rich Western countries two-thirds of people with a mental-
health problem do not receive any treatment for it. In poor countries
hardly any do. And almost everywhere, psychiatrists and clinical 批注 [YA8]: psychiatrist /sa ɪk
文档评论(0)