商务现场口译 2.1迎来送往口译 2.1.2送别客户口译课件.ppt

商务现场口译 2.1迎来送往口译 2.1.2送别客户口译课件.ppt

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2. Interpreting during seeing off foreign guests Business Interpreting Objectives (目标) 同时,我也希望这次晚会能使我们有机会彼此沟通、增进友谊。最后我再次感谢各位嘉宾的光临,并祝各位新年身体健康、事业有成、吉祥如意。 * Unit 1 1.通过掌握语言知识、口译技巧和礼仪知识,增强学生的职业素养。2.通过模拟口译工作情境及口译突发状况,激发学生的好奇心及求知欲。3.通过情境模拟练习,培养学生的团队合作精神,增强学生的自信心与成就感。 素质目标 1.能够合理使用口译笔记 2.能够应对口译过程的突发状况 3.能够具备满足职业发展要求的自学能力 能力目标 1.掌握与送别外国客户相关的基本词汇、短语和句型 2.掌握口译技巧——长期准备 3.掌握送别外国客户的礼仪知识 知识目标 Warm-up activity 10 m II. Interpret the following story I. Talent show Task 1 Case study 10 m 1.Interpret the sample dialogue 2.Understand the study objectives Task 2 Preparing 30 m I. Phrase Interpreting (短语口译) II. Sentence Interpreting (短语口译) III. Interpreting skill (口译技巧) Long-term preparation IV. Interpreting etiquette (口译礼仪) Task 3 Performing 20 m 1.Interpret the given dialogue 2.Group work: Act out Task 4 Packing 5 m Task 5 Exercises 10 m 在这个举国同庆的除夕夜晚,我谨代表公司的全体同仁,感谢各位来宾光临我们的春节联欢晚会。春节是我国一年中的良辰佳时,我愿各位中外同事共度一个轻松欢快的夜晚。 我们这家合资企业走过了10年的奋斗历程。这是辉煌的10年,富有成果的10年,是我公司走向世界的10年,也是各位默默奉献的10年。我们在这里略备薄酒,庆祝我们的友好合作。我愿借此机会向公司的各位同仁表示诚挚的感谢。 Review and Homework 5 m Homework 潍坊中旭公司销售经理李华要于三天后到机场送别来自美国ABC公司的Smith先生。请进行口译模拟:作为李经理的翻译,进行短期准备,并于三天后承担现场口译工作。 *

文档评论(0)

WanDocx + 关注
实名认证
内容提供者

大部分文档都有全套资料,如需打包优惠下载,请留言联系。 所有资料均来源于互联网公开下载资源,如有侵权,请联系管理员及时删除。

1亿VIP精品文档

相关文档