- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
4 植物学名
◼ 植物的物种命名法
植物的物种命名法
◼ 世界各国统一使用的科学的名字叫植物的学名(scientific name)。
◼ 植物命名必须遵守国际植物学会议 (IBC)颁布的 《国际植物命名法规》 (第18
届国际植物学会议上已更名为 《国际藻类、真菌、植物命名法规》)和 《国际栽
培植物命名法规》。
◼ 植物学名必须用拉丁文或其他文字拉丁化来书写。
◼ 植物命名采用林奈倡导的双名法 (Binominal nomenclature)
属名+种加词+命名人
植物的物种命名法
◼ 属名:单数主格(第1格)。常依据植物的形态特征、特性、地方名、经济用
途或纪念人名来命名。属名的第一个字母大写。
词尾:-us为阳性,-a、-o、-es、-e、-is为阴性,-um、-er、-on、-x为中性。
◼ 种名(种加词):常用形容词(植物的形态特征、习性、用途、地名等)。
种名的所有字母小写。
◼ 命名人:一般只用其姓,但如遇到同姓的两个人研究同一门类,为区分而加
注各人名字的缩写,每个词的首写字母必须大写。
植物的物种命名法
◼ 桑 Morus alba L.
◼ 黄连 Coptis chinese Franch.
◼ 厚朴 Magnolia officinalis Rehd. et Wils.
◼ 唐古特大黄Rhum tanguticum Maxim. ex Balf.
植物的物种命名法
种以下分类等级的学名表示法:
◼ 凹叶厚朴 Magnolia officinalis var. biloba Rehd. et Wils.
◼ 鹿蹄草 Pyrola rotundifolia L. ssp. chinensis H. Andres
◼ 重齿当归Angelica pubescens Maxim. f. biserrata Shan et Yuan
◼ 白花夹竹桃 Nerium dicum Mill.cv. Paihua .
◼ 中橘 Citrus reticulata Blanco的栽培变种茶枝柑 Citrus reticulata ‵Chachi′
植物的物种命名法
凹叶厚朴 鹿蹄草 重齿当归 白花夹竹桃 中橘
◼ Magnolia ◼ Pyrola ◼Angelica ◼Nerium ◼ Citrus
officinalis rotundifolia pubescens dicum reticulata
var. biloba Maxim. f. Mill.cv. Blanco的栽
L. ssp.
Rehd. et biserrata Paihua . 培变种茶枝
chinensis H.
Wils. Shan et 柑 Citrus
Andres
Yuan reticulata
‵Chachi′
文档评论(0)