一般贸易合同资料.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
一般贸易合同 合 同 C O N T R A C T 合同编号: Contract No: 日期 Date: 买方: The Buyer: 电话: Tel: 地址: Address: 传真: Fax: 卖方: The Seller: 电话: Tel: 地址: Address: 传真: Fax: 经买卖双方同意,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同: This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the buyer agree to buy and the Seller agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 1. Item No. 货物名称规格 Commodity, specifications 单位 Unit 数量 Quantity 单价 Unit Price 总值 Total Amount Total: 2. 生产国别及制造商: Country of originManufacturer: . 3. 包 装:用坚固的木质或纸箱包装;包装材料中使用的所有实木(包括垫木、衬木)均需由生产国相关机构熏蒸处理并盖有“IPPC”章 Packing: To be packed in strong wooden case(s) or in carton(s), suitable for long distance ocean/parcel. ANY SOLID WOODS CONTAINED IN PACKING MATERIALS (INCLUDING UNDERLAYER AND PALLETS)SHALL BE HEAT TREATED AND STAMPED WITH”IPPC” MARK. 4. 装运唛头: Shipping Mark: 5. 装运时间: Time of Shipment: 6. 装运口岸: Port of Loading: Beijing airport, China 7. 目的口岸:日 Port of Destination: Narita airport, Japan 8. 付 款 条 款:货物发运,安装和检验之后电汇付款 Terms of Payment: T/T after delivery, setup and inspection 9. 保 险:*由卖方按发票总值110%,保 基本险 X 综合险。 Insurance: To be covered by the Sellers for 110% of the total invoice value against W.P.A. X all risks 10. 其 他 Others: -----THIS CONTRACT IS APPLICABLE TO AIR TERMS. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 备 注: REMARKS:(a)本合同其他有关事项均按交货条款(详见背面)之规定办理,该交货条款为合同之不可分割部分。 (b)本合同以中英文字书就,两种文字的条款具有同等效力。 (a)Other matters relating to this Contact shall be dealt with in accordance with the Terms of Delivery as specified overleaf, Which form an integral part of this Contract. (b)This Contract is made out in Chinese and English, both versions being

文档评论(0)

151****0277 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档