- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文档
毕业设计(论文)题目
PAGE 3
学年论文
论文题目
英国公投脱欧对中国经济的影响
Thesis Topic
TAKE OFF EUROPEAN REFERENDUN’S
IMPACT ON
、economy
IMPACT ON CHINA’S ECONOMY
学生姓名
贾宁
所 在 系 部
经济管理系
专 业 班 级
国贸13-3
导师姓名职称
李彦萍 讲师
2016年07月05日
英国公投脱欧对中国经济的影响
摘 要
欧债危机的乌云还没有散去,英国脱离欧盟的阴影又扩展开来。按照原定计划,英国首相卡梅伦会在阿姆斯特丹的演讲中发表一份明确的脱欧声明,向国际社会吐出英国将在2018年公投退出欧盟的时间表,不过,直到演讲收尾时,卡梅伦都没有端出自己的既定方案,尽管如此,分析人士普遍认为,迫于多方压力的卡梅伦不会轻易改变脱离欧盟的计划。
脱欧公投,指就英国是否脱离欧盟进行的公投。2013年1月23日,英国首相卡梅伦首次提及脱欧公投。2015年1月4日,英国首相卡梅伦表示,如果有可能,将原计划于2017年进行公投提前举行。2015年5月29日电 据外媒28日报道,英国政府向下议院提交并公布了有关“脱欧公投”的议案,包括公投问题的语句,并承诺将在2017年底之前举行投票。
同时,“卷福”本尼迪克特·康伯巴奇、“海盗女”凯拉·奈特莉、裘德·洛等282名英国演员、作家和创意产业名人于2016年5月20日在英国《每日电讯报》发表公开信,呼吁民众在6月的脱欧公投中支持英国留在欧盟。他们在信中表示,脱欧将重创英国的创意产业。
关键词:脱欧公投;中国经济;世界格局
TAKE OFF EUROPEAN REFERENDUN’S IMPACT ON CHINA’S ECONOMY
ABSTRACT
The clouds of the European debt crisis has not dispersed, Britain out of the shadow of the European Union and spread. In accordance with the original plan, the British prime minister David Cameron will be in Amsterdam speech in a clear, \the statement\, to the international community out Britain will referendum timetable for withdrawal from the eu in 2018, however, until the ending when the speech, Mr Cameron did not set out their own established plan, however, analysts generally believe that, under various pressure Mr Cameron will not easily change the plan from the European Union.
Take off the referendum, refers to a referendum on whether Britain from the European Union. On January 23, 2013, British prime minister Cameron mentioned for the first time to take off the referendum. On January 4, 2015, British prime minister David Cameron said, if possible, will be held ahead of the original plan to hold a referendum in 2017. In 2015, May 29 (Reuters) 28, according to foreign media reports, the British government submitted to the house of Commons and published the bill about take off the referendum\, including a referendum problem statement, and promised to vote before the end of 2017.
at the same time, Benedict Chamb
文档评论(0)