文言文翻译训练.ppt

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文言文翻译训练学案(一) 一、阅读下面文言语段,将画线语句翻译成现代汉语。 齐攻宋,宋王使人候齐寇之所至。后又使人往视。齐寇近矣,国人恐矣。使者遇其兄,兄曰:①“国危甚矣,若将安适?”其弟曰:“为王视齐寇,不意其近,而国人恐如此也。”于是报于王曰:“殊不知齐寇之所在,国人甚安。”王大喜,左右皆曰:②“乡之死者宜矣。”王多赐之金。寇至,王自投车上驰而走。 (1) 国家的形势非常危险,你准备到哪里去? (2) 先前探报军情说敌军来了的人真该死。 2.阅读下面文言语段,将画线语句翻译成现代汉语。 物固莫不有长,莫不有短,人亦然。故善学者,①假人之长以补其短。故假人者遂有天下。② 无丑不能,无恶不知。丑不能,恶不知,病矣;③不丑不能,不恶不知,尚矣。虽桀纣犹有可畏而可取者,而况于贤者乎? ①借鉴他人的长处用来弥补自己的短处 。 ②别鄙视(看来)无能之人,不厌恶(看来)无知之人 。 ③不鄙视(看来)无能之人,不厌恶(看来)无知之人,就对了。 3.阅读下面文言语段,将画线语句翻译成现代汉语。 晋平公与群臣饮,酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君,惟其言而莫之违。”师旷侍坐于前,援琴撞之,公披衽而避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“是非君人者之言也。”左右请除之,公曰:“释 之,以为寡人戒。” ①仅仅是他的话没有谁敢于违抗罢了 。 ②太师您撞谁 ? ③这不是国君所应该说的话 。 4.阅读下面文言语段,将画线语句翻译成现代汉语。 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者,赤;漆之所藏者,黑。是以君子必慎其所处 焉。 ①贮藏丹砂处(必然是)赤色,贮藏黑漆处(必然是)黑色 。 ②因此有德君子必定慎重地选择自己的处身之所 。 5、阅读下面的文字,翻译划线的句子。(5分)? ??? 楚庄王谋事而当,群臣莫能逮,退朝而有忧色。申公巫臣进曰:“君退朝而有忧色,何也?”楚王曰:“吾闻之,诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮,吾国其几于亡矣,吾是以有忧色也。”?????????????????? (刘向《新序·杂事第一》) [注]? 不谷:古代君王自称的谦词。? (1)诸侯能自己选择老师的,就能称王;能自己选择朋友的,就能称霸;自满自足而群臣比不上他的,就会亡国。 (2)我们国家大概接近灭亡了吧,我因此现出了忧愁的神色。 6、阅读下面文言语段,将画线语句翻译成现代汉语。(5分)? ?? ?贾谊,洛阳人也。年十八,①以能诵诗书属文称于郡中。②河南守吴公闻其秀才,召置门下,甚幸爱。文帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,③故与李斯同邑,而尝学事焉,征以为廷尉。文帝召以为博士。?????? (《汉书·贾谊传》) (1)凭借擅长背诵诗书写文章在郡里闻名。 (2)河南太守吴公听说他才学优秀,就召他到自己的官署,非常地宠爱(他)。 (3)(吴公)旧时与李斯同乡,并且曾经向李斯学习过,(皇上)就征召吴公担任廷尉。 7、阅读下面文言语段,将画线语句翻译成现代汉语。 陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉,与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。 ①陈太丘与友人相约出行,约定正午(见面)。 ②和别人相约出行,却丢下别人离开了。 ③友人很惭愧,下车来拉元方 。 8. 阅读下面文言语段,将画线语句翻译成现代汉语。 永之氓咸善游。一日水暴甚,有五六氓乘小船,绝湘水。①中济船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“当善游最也,今何后为?” 曰:③“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷,益怠。已济者立岸上呼且号,曰:③“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首,遂溺死。 (1) 船渡河到一半,小船破了,乘船的人都游水自救。其中一人竭尽全力却不能达到平时游泳的水平。(“济”、“寻常”各一分) (2) 我腰里缠着一千钱,太重了,因此落后了。(“腰”、“是以”各一分) (3) 你愚蠢到了极点,你糊涂到了极点了,你人都将死了,还要钱干什么呢??? 文言文翻译训练(二) 1.把下面一段文言文中画线的部分译成现代汉语 ?? 管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔

文档评论(0)

好文精选 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档