计算机专业英语(Davidy).pptVIP

  1. 1、本文档共155页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
计算机专业英语 计算机专业英语 基础知识 电子工业出版社 作者:金志权 2008年11月 计算机专业英语基础知识 专业英语的特点 计算机专业词汇的构词法分析 计算机专业资料的阅读与翻译 专业英语中的常用语法知识 1.1 计算机专业英语的特点 科技文体是自然科学和技术人员从事专业活动时使用的一种文体,如科学著作、学术论文、实验报告、设计报告、科技产品说明书、科技产品操作指导等都属于科技文体。科技文体讲究逻辑的条理清楚和叙述的准确严密,与其它文体有显著的区别。 计算机专业英语的特点 专业术语多,而且派生和新出现的专业用语还在不断增加。这些术语的出现是和计算机技术的高速发展分不开的。例如:“Internet”、“Intranet”、“Extranet”等都是随着网络技术的发展而出现的。 缩略词汇多,由于计算机中的命令、高级语言的语句等在计算机中要占一定的空间,从节约和简练的原则出发,为充分发挥其效能,计算机在储存和显示这些信息时,尽量采用缩略的形式。 如:“CPU”(Central Processing Unit)、 “WPS”(Word Processing System)、 “NT”(Net Technology)、“IT”(Internet Technology)等。 计算机专业英语的特点 长句多 被动语态使用频繁 插图、插画、表格、公式、数字所占比例大 在说明书、手册中广泛使用祈使语句 名词性词组多 合成新词多 缩略词经常出现 非限定动词(尤其是分词)使用频率高 介词短语多 计算机专业英语的特点 常用It … 句型结构 单个动词比动词词组用得频繁 常使用动词或名词演化成的形容词 希腊词根和拉丁词根比例大 专业术语多 半技术词汇多 用虚拟语气表达假设或建议 缩略语使用频繁 专业英语的语法特点 客观(objectivity) 精练(conciseness) 准确(accuracy) 客观性 因为要求客观,所以常用被动语态和一般现在时。有人统计专业英语中被动语态的句子要占1/3?1/2。即使用主动语态,主语也常常是非动物的(inanimate subject)。 精练性 因为要求精练,专业英语中常希望用尽可能少的单词来清晰地表达原意。这就导致了非限定动词、名词化单词或词组及其他简化形式的广泛使用。 准确性 专业英语的准确性主要表现在用词上。然而在语法结构上也有其特点。例如,为了准确精细地描述事物过程,所用句子都较长有些甚至一段就是一个句子。长句反映了客观事物中复杂的关系,它与前述精练的要求并不矛盾,句子长结构仍是精练的,只是包含的信息量大,准确性较高。 专业英语的时态特点 就时态而言,因为专业科技文献所涉及的内容(如科学定义、定理、方程式或公式、图表等)一般并没有特定的时间关系,所以在专业文献中大部分都使用一般现在时。 至于一般过去时、一般完成时也在专业英语中经常出现,如科技报告、科技新闻、科技史料等。 专业英语中的长句 面对长句,要进行语法分析。 语法分析主要从两点入手,第一是找出谓语,然后找主语。一般英语句子不像汉语那样经常省略主语,而是由主语和谓语一起构成句子的核心。 第二是找出连接词。英语和汉语的另一个不同是汉语句子的分句之间常常没有连接词,而英语句子和分句之间一般都有连接词连接。 找出了连接词就找到了句子间的界限和它们之间的关系。这里说的连接词是指包括连接代词、连接副词、关系代词和关系副词等的广义连接词。 1.2 计算机专业词汇的构词法分析 1.2.1 专业英语词汇的构成特点 1.2.2 词汇缩略 1.2.3 计算机专用术语与命令 1.2.4 屏幕信息 专业英语词汇的构成特点 技术词汇(technical words) 次技术词汇(sub-technical words) 特用词(big words) 功能词(function words) 技术词汇(technical words) 这类词的意义狭窄、单一,一般只使用在各自的专业范围内,因而专业性很强。这类词一般较长并且越长词义越狭窄,出现的频率也不高。 例如: bandwidth(带宽),flip-flop(触发器),superconductivity(超导性),hexadecimal(十六进制),amplifier(放大器)等。 次技术词汇(sub-technical words) 次技术词汇是指不受上下文限制的各专业中出现频率都很高的词。这类词往往在不同的专业中具有不同的含义。 例如:register在计算机系统中表示寄存器,在电学中表示计数器、记录器,在乐器中表示音区,而在日常生活中则表示登记簿、名册、挂号信等。 特用词(big words) 在日常英语中,为使语言生动活泼,常使用

文档评论(0)

celkhn5460 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档