《谏太宗十思疏翻译.ppt

  1. 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《谏太宗十思疏翻译

谏太宗十思疏 魏征?(580 —— 643 )字玄成,馆陶(今属河北)人,从小丧失父母,家境贫寒,但喜爱读书,不理家业,曾出家当过道士。隋大业末年,魏征被隋武阳郡(治所在今河北大名东北)丞元宝藏任为书记。元宝藏举郡归降李密后,他又被李密任为元帅府文学参军,专掌文书卷宗。 由于魏征能够犯颜直谏,即使太宗在大怒  之际,他也敢面折廷争,从不退让,所以,唐太宗有时对他也会产生敬畏之心。有一次,唐太宗想要去秦岭山中打猎取乐,行装都已准备停当,但却迟迟未能成行。后来,魏征问及此事,太宗笑着答道:“当初确有这个想法,但害怕你又要直言进谏,所以很快又打消了这个念头。”还有一次太宗得到了一只上好的鹞鹰,把他放在自己的肩膀上,很是得意。但当他看见魏征远远地向他走来时,便赶紧把鸟藏在怀中。魏征故意奏事很久,致使鹞子闷死在怀中。      写作背景: 唐太宗李世民跟随其父李渊反隋时作战勇敢,生活俭朴,很有作为。公元627年,李世民登基,改元贞观。在贞观初年,他鉴于隋炀帝覆亡的教训,进一步保持了节俭、谨慎的作风,实行了不少有利国计民生的政策。经过十几年的治理,经济得到发展,百姓生活富足,加上边防巩固,内外无事,国家安定。国内出现了百姓富足、社会安定、国力渐强的“贞观之治”。 唐太宗逐渐骄奢忘本,大修庙宇宫殿,广求珍宝,四处巡游,劳民伤财。魏征对此极为忧虑,他清醒地看到了在繁荣昌盛的后面隐藏着危机,在群臣齐唱赞歌时,独能上疏进谏,使太宗猛醒。太宗看后感到很惭愧,表示从谏改过。并把这篇奏疏置于案头,奉为座铭。 据史载:贞观十七年,魏征病卒。太宗自制碑文,并为书石。对侍臣说:“ 人以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以见兴替;以人为镜,可以知得失。魏征没,朕亡一镜矣!” 疏: 疏通事理,分条陈述。作为一种文体,属古文体的奏议类,专指臣下向国君陈述意见的奏疏。 浚其泉源(jùn) 壅(yōng )  黜(chù) 塞源(sè ) 载舟覆舟(zài ) 臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。 我听说想要树木生长得高,一定要稳固它的根;想要泉水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道德仁义。 源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之治,虽在下愚,知其不可,而况于明哲乎! 源泉不深却希望泉水流得远,根不稳固却要树木生长得高,道德不厚实却想要国家安定,我虽然最愚昧无知,(也)知道这是不可能的,何况(你这)明智的人呢! 人君当神器之重,居域中之大,将崇极天之峻,永保无疆之休, 国君主持着国家的重任,占有天地间重大的地位,应推崇皇权的高峻,永远保持无止境的美善, 不念居安思危,戒奢以俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。 如不考虑在安逸的环境中想着危难,戒奢侈而行节俭,道德不能保持敦厚,性情不能克服欲望,这也像砍断树根却想要树木长得茂盛,堵住源泉却想要泉水流得远一样啊。 凡百元首,承天景命,莫不殷忧而道著,功成而德衰,有善始者实繁,能克终者盖寡。 所有的帝王,承担上天(赋予的)重大使命,无不是深切地忧患兴国而治道显著,但一旦功业建成就德性衰减,开头做得好的实在很多,能够坚持到底的大概很少。 岂其取之易而守之难乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也? 难道是取得天下容易而守天下困难吗?当初取得天下时才能有余,现在守天下就显得才能不足,什么原因呢? 夫在殷忧,必竭诚以待下,既得志,则纵情以傲物;竭诚则吴越为一体,傲物则骨肉为行路。 因为处在深深的忧患中,一定会竭尽诚心地来对待臣民。成功之后,就放纵自己的情感来傲视别人。竭尽诚心,就会使敌对的势力(和自己)联合,傲视别人,就会使亲人成为陌路的人。 虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。 虽然(可以)用严酷的刑罚监督(人们),用威风怒气来吓唬(人们),(人们)最终苟且免于刑罚但不会感恩,表面上恭敬但在心里不服气。 怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。 怨恨不在大小,可怕的只是人民的力量;(他们像水一样)能负载船只,也能颠覆船只,这是应当深切戒慎的。 奔车朽索,其可忽乎? 君人者,诚能见可欲则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人; 用腐烂的绳索驾驭急驰的马车,难道能不加重视吗? 统治天下的人,如果真的能够见到自己喜欢的,就想到知足来自我克制;将要兴建什么,就要想到适可而止来使百姓安宁; 念高危,则思谦冲以自牧; 惧满溢,则思江海下百川; 想到(自己的地位)高而且险,就要谦虚谨慎来自我约束; 害怕会骄傲自满,就要想到要像江河一样甘居百川的下游,能够容纳一切,善于听取各方面的意见; 乐盘游,则思三驱以(之)为度; 忧懈怠,则思慎始而敬终; 喜爱狩猎,就要想到

文档评论(0)

jixujianchi + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档