现代西班牙语第三册课文讲解与答案.doc

  1. 1、本文档共159页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
现代西班牙语第三册课文讲解与答案.doc

PAGE LIBRO DEL PROFESOR-LECCIóN 17 PAGE PAGE 28 LIBRO DEL PROFESOR-LECCIóN 1 现西第三册第一课  非常的详细,希望大家好好学习。 我们先来看VOCABULARIO,我们老师好像是按这个顺序教的。 第1个,poder que,可能,后接虚拟式。例句:Puede que no venga Tiger Li ma?ana. 明天泰哥李可能不会来。(老哥,我先拿你开刀! ) 第2个,hablante,名词,单复数相同,指说某种语言的人。只用于hispanohablante,讲西班牙语的人。 接着啊,conjunto,名词,全部,整体的意思。和en组成词组en conjunto,即从总体上来看,总的说来的意思。我们看个例句吧,这样更好掌握一些:Las pinturas de Dongdong que me envió anoche, en conjunto, me parecen buenas. 昨晚东东发给我的那些画,总的来说,我觉得不错。(因为昨天我向东东要几张好看的绿色画当桌面,结果他发了好多给我,呵呵。 )另外,conjunto也是一个形容词哦,意思是联合的,共同的,如:acción conjunto,联合行动;esfuerzos conjuntos,共同努力。还有conjuntado,是结合的;配合的的意思,如:un equipo bien conjuntado,一个配合得很好的球队。 contemporáneo,形容词,当代的,现代的,如:la historia contemporánea现代史;同时期的,如:Celina、爱上冒险岛 y yo somos contemporáneas。Celina、爱上冒险岛(你的西语名是什么呀?这五个字打起来老费力的!! )和我是同时期的人。? 以上四个词同时出现在课文中的“Puede que muchos de ustedes ya sepan el número de sus hablantes y el lugar que ocupa en el conjunto de la población del mundo contemporáneo.”现在大家可以理解这句话的意思了吧?! extenderse,我们直接链接LéXICO里的第一个extender(se) A. tr 展开,打开 1.Extiende el mapa y dinos dónde están los países hispanoamericanos. 把地图打开,并告诉我们那些讲西班牙语的美洲国家在哪里。 2.La anciana ha extendido las ropas bajo el sol para que se sequen más rápido. 老太太把衣服晾开在太阳下面,以便干得更快。 3.Estaban extendiendo el plano cuando la ni?a se acercó y lo ensució. 小女孩走进他们展开的地图,把它弄脏了。 注:大家能分清mapa和plano吗?不管了,我还是多嘴一下吧:mapa指大范围的,国家地图或世界地图,而plano则是指城市地图,反正就是那些小范围的。 B.tr 扩大,延伸 1.Este país ha extendido sus relaciones diplomáticas y comerciales últimamente. 最近这个国家扩大了他的外交和贸易关系。 2.Los romanos extendieron sus colonias a la Península Ibérica, de modo que el latín vulgar se impuso sobre las demás hablas aborígenes. (这句话呢,应该是大家自己翻译嘀~~~~哈哈 ) C. prnl 扩大,延伸;传播 1.En los últimos a?os, el desierto se ha extendido tan rápido que no podemos dejar de sentirnos amenazados. 近几天,沙漠扩展得如此之快,以至于我们不得不感到受威胁。 2.Debido al crecimiento demográfico, la ciudad se extendió y ocupó mucha tierra de cultivo. 由于人口的增长,城市延伸并占用了大片耕地。 3.La mala noticia se extendió y causó mucho miedo en la población.?

文档评论(0)

nuvem + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档