建筑环境与设备工程(双语)_第九单元部分PPT.pptx

建筑环境与设备工程(双语)_第九单元部分PPT.pptx

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
建筑环境与设备工程(双语)_第九单元部分PPT

建筑环境与设备工程(双语);Design Considerations 设计注意事项;A through—the—wall or window—mounted air—conditioning unit incorporates a complete air-cooled refrigeration and air—handling system in an individual package.Each room is an individual occupant—controlled zone. cooled or warmed air is discharged in response to thermostatic control to meet room requirements.The section on controls describes how controls allow the use of individual room systems during off—schedule hours,but automatically return all systems to normal schedule use 一个穿过墙壁或窗式空调装置在一个单独密闭空间内包含一个完整的气冷式制冷和空气处理系统。每个房间都是一个人居住的—控制区域,冷却或加热空气应该按照恒温控制以满足房间要求排放。这个控制部分描述了如何控制单个室内系统在计划时间之外的使用,并且自动返回所有系统都按正常计划使用。;Each packaged terminal air conditioner has a self—contained,air-cooled direct—expansion cooling system;a heating system(electric,hot water,or steam);and controls. 每个密闭终端空调有一个自包含的、风冷直接蒸发式冷却系统;一个加热系统(电气、热水或蒸汽)和控制装置。 Two general configurations are shown--Figure 2 shows a wall box, an outdoor louver,heater section, cooling chassis, and cabinet enclosure;Figure 3 shows a combination wall sleeve cabinet,plus combination heating and cooling chassis with outdoor louver. 两个通用配置是可以看到的,图2显示了一个盒子,一个室外墙百叶窗,加热器部分,冷却底盘和机箱外壳;图3显示了一个组合墙套管机箱,包括组合加热和冷却底盘与户外百叶窗 ;图2 供暖部分独立于冷却底座外的 封闭终端空调;A through—the—wall air conditioner or heat pump system is installed in buildings requiring many temperature control zones such as(1)office buildings,(2)motels and hotels,(3)apartments and dormitories,(4)schools and other education buildings,and(5)areas of nursing homes or hospitals where air recirculation is allowed. 一个墙内空调或热泵系统要安装在建筑物内需要许多温度控制区域,例如(1)办公大楼,(2)汽车旅馆和酒店,(3)公寓和宿舍,(4)学校和其他教育建筑,和(5)小区的疗养院或医院那些允许空气流通的地方。 ;These units can be used for renovation of existing buildings,because existing heating systems can still be used.The equipment can be used in both low—and high—rise buildings. In buildings where a stack effect is present, use should be limited to those areas that have dependable ventilation and a tight wall of separation between the interior a

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档