- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Shunyi Outreach Foster Program 顺义家庭寄养项目Photo of Child 孩子照片
Shunyi Outreach Foster Program
顺义家庭寄养项目
Photo of Child 孩子照片
Name:………………………………..
姓名:
Date of Birth:………………………..
出生日期:
Name of Foster Parents:
寄养父母亲姓名
Father……………………..
父亲:
Mother:…………………..
母亲
Address:……………………………………………………….
家庭住址:
Phone Number:………………….
电话号码
People to contact in case of emergency (紧急情况联系人):
Marsha (马雪萍) :,
Linda (刘国兰) :
Hope Foster Home (希望之家):
Page 1
Information for Foster Parents
寄养家庭须知
1) Parents are responsible to care for the children as if they are your own children.
寄养家庭负责象亲生孩子一样来照顾寄养的孩子。
2) Parents must bring the child in for regular immunizations.
寄养家庭在指定日期带孩子到希望之家打防疫疫苗。
3) If your child is on regular medical treatment you should bring the child to the Hope
Foster Home according to the doctor’s instructions.
如果您照顾的孩子需要定期的医疗检查,请按照医生的吩咐按时带孩子到希
望之家。
4) Regular home visits, without prior notice will be done at your home to check on the
condition of your child.
我们将进行不定期的,随意的家访,以了解孩子在您家的生活情况。
5) You must contact the Hope Foster home staff immediately if you are having any
problems.
如果发生任何的紧急情况,请立即与希望之家工作人员联络。
6) You are expected to attend all training sessions at the Hope Foster Home when
these are scheduled.
寄养家庭必须保证可以参加希望之家举办的培训会。
7) If the child is away from your home for more than a month e.g. having medical
treatment overseas, you will not be given funds for that time.
在寄养期间,如果孩子因特殊原因离开您家1 个月以上,如去国外就医等情
况。希望之家将不给支付本月的工资。
文档评论(0)