南京医科大学研究生教学大纲2010.doc

  1. 1、本文档共152页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
南京医科大学研究生教学大纲2010

课程编号: A001 课程名称: 硕士学位英语 课程名称(英文): English Course For Non-Major Postgraduate Students 学时数: 200 学分: 5 主讲教师: 李晓梅 适用专业: 各专业硕士研究生 教学方法: 讲授. 讨论. 交流 教材或讲义: 《体验英语》(听说教程3) 高等教育出版社 《高级英语教程》 读写分册 东南大学出版社 参考书目: 教学目标和任务: 研究生英语教学的宗旨是使学生掌握英语这门工具,进行本专业的学习、研究与国际交流,在教学中要坚持从实际出发,学以致用的原则,博采众长,讲究实效,培养和提高研究生的英语应用能力。硕士生英语教学的主要目的是培养学生具有较熟练地阅读有关专业书刊的能力。因此教学重点必须强调应用,结合专业英语的特点,突出读、写、译训练。同时兼顾听说能力的培养。基础英语要在打好基础的同时,努力结合专业英语的特点,培养学生运用英语的能力,专业英语要巩固和提高学生在基础英语阶段获得的能力,扩大专业词汇,保证大量的英语阅读实践,使学生能真正以英语为工具,熟练地获取和交流本专业所需的信息。 教学大纲: (一)硕士生英语教学的目的是培养学生具有较熟练的阅读能力,一定的写、译能力和基本的听、说能力,能够以英语为工具进行本专业的学习和研究。对听、说能力要求较高的专业,可根据需要,加强听、说能力的培养。 (二)教学要求 硕士生的英语教学包括基础英语和专业英语两部分。 1.基础英语部分 (1)听 对题材熟悉、难度不大、基本上没有生词、语速为每分钟140词的听力材料,一遍可以听懂,理解中心思想和主要内容。 (2)说 能进行简单的日常对话。稍加准备,能就所讨论的问题,进行1~2分钟的连续发言,表达思想基本清楚。 (3)读 掌握并能运用各项阅读技能(如概括中心思想,猜词悟意,预见,推理和推论等),具有分析语篇的能力。能较顺利地阅读并正确理解有相当难度的一般性题材文章和其它读物。总阅读量:精读30000词左右,泛读80000词左右。 (4)写 掌握基本写作技能(如文章结构、段落展开和起承转合等),能按具体要求,在一小时写出250词左右的短文(如文章摘要和常用应用文等),正确表达思想,语意连贯,无重大语言错误。 (5)译 1)英译汉:能借助词典,将有相当难度的一般性题材文章译成汉语,理解正确,译文达意。笔译速度达到每小时350个左右英文词。 2)汉译英:能借助词典,将一般难度的短文译成英语,无重大语言错误,笔译速度达到每小时250个左右汉字。 2.专业英语部分 (1)掌握本学科所需的常用专业词及词组。 (2)能顺利阅读本专业的英文资料,速度每分钟80~100词,理解正确。在硕士生阶段,本专业外文资料总阅读量应不少于15~20万英文词(包括专著、教材、论文、文摘等)。 (3)能借助词典将本专业的资料进行汉英互译,英译汉速度每小时不低于350个英文词,要求理解正确,译文通顺;汉译英一般难度的材料,速度每小时为250个左右汉字。要求正确表达思想,无重大语言错误。 (4)能用英文书写论文摘要,正确表达原意,无重大语言错误。在硕士生阶段,用英文写出10篇左右的文献摘要、综述等。 (三)教学安排 1.基础英语和专业英语是硕士生英语学位课程的两个组成部分。 2.基础英语的教学时数一般为120学时左右。安排在第一学期,根据大纲的教学要求和本校实际情况分别设置高级英语阅读和视听说课程。 3.所有攻读硕士学位的研究生,都必须参加硕士生英语学位课程考试。成绩合格,可作为基础英语通过。 4.专业英语的学时数为120学时,采用与专业课学习或科研及论文工作结合,开设实用性更强的提高性质的高级英语写作、英语视听说及公共

文档评论(0)

laolao123 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档