公示语中英文翻译.ppt

  1. 1、本文档共41页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Translation of Public Signs 公示语的翻译 一、定义 公示语:公开和面对公众,告示、指示、提示、显示、警示、标示与其生活、生产、生命、生态、生业休戚相关的文字及图形信息。 --《汉英公示语词典》,商务印书馆,2002 A board or other notice giving information, warning, direction, and etc. --Longman Dictionary of Contemporary English (1978) A board, notice, and etc. that directs somebody towards something, gives a warning, advertises a business. --Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary (1997) A notice that is publicly displayed giving information or instruction in a written or symbolic form.-- New Oxford Dictionary of English (2001). A board, poster, or placard displayed in a public place to advertise or to convey information or a direction. --The American Heritage Dictionary of the English Language(2003) 二、公示语的语言风格 大量实用名词 售票机 Ticket Machines 注意行人 Caution Pedestrians 动词、动名词的使用 保持通畅 KEEP CLEAR 请小心台阶 PLEASE MIND YOUR STEPS 词组、短语的使用 因故停用 Out of Order 短时停车 Short stay 缩略语的使用 停车场 P 厕所 WC 二、公示语的语言风格 严禁使用生僻词汇 留学生公寓 INTERNATIONAL STUDETNS HOUSE 全自动门 Automatic Door 文字图形并用 简洁语汇 精确措辞 送客止步 Passengers Only 边道封闭 Footpath Closed 三、公示语信息的静态和动态意义 静态意义:提供信息 出口 Way Out 新鲜果蔬 Fresh Produce 国际出发 International Departure 大英博物馆 The British Museum 动态意义:告知展现指示 请勿与司机攀谈 Do not speak to the driver 仅限紧急情况下使用 Emergency Use Only 严禁停车 No stopping at any time 紧握扶手 Hold the Hand Rail 四、公示语的示意功能 指示性Directing (static) 票务与旅游中心 Ticket Travel Centre 地铁 Underground 行人 Pedestrians 公共厕所 Public Toilet 问询服务 Information 婴儿换巾处 Baby Change 四、公示语的示意功能 提示性Prompting (dynamic) 限高3.3米RESTRICTED HEIGHT 3.3M 请勿践踏草坪Please Keep Off the Grass 请右侧站立 Please stand on the right 请此处交款 Please pay here 四、公示语的示意功能 限制性Restricting (dynamic) 施工现场 禁止入内Construction Site keep Out 抱好犬只 Dogs must be carried 勿靠两侧 keep clear of the edges 残疾人通道 Handicapped Only 导盲犬不限 Except Guide Dogs 四、公示语的示意功能 强制性Compelling (dynamic) 警戒线 勿超越Police Line Do Not Cross 严禁拍照 No Photography 禁止通行 Don’t Walk 禁酒区 Alcohol Free Zone 禁止导游讲解 NO BRIEFING OF GROUPS 五、公示语的特定功能 引发兴趣 装修前大甩卖CLOSINGDOWN FOR MODERNIZATION 最后机会 Last Chance to B

文档评论(0)

xingyuxiaxiang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档