- 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
天宝十四载(755年)十一月,诗人赴奉先县探家,未几,安禄山发动叛乱。次年五月,叛贼攻破潼关,诗人被迫北上避难,安家于辘州。七月,肃宗即位于灵武,诗人闻讯后前往投奔,不料中途为贼兵所俘,被押到长安;因他官卑职小,未被囚禁。第二年四月,他乘机逃离长安,历尽千辛万苦,终于到达当时朝廷的所在地——凤翔县。这首诗是诗人逃离长安前一个月写的。 春 望 杜甫 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 春 望 杜甫 国破/山河/在,城春/草木/深。 感时/花/溅泪,恨别/鸟/惊心。 烽火/连/三月,家书/抵/万金。 白头/搔更短, 浑欲/不胜簪。 首联:国破山河在,城春草木深。 译:山河依旧,而昔日繁华的国都却破碎不堪,春天又来到长安城,却只有荒草杂树长得特别茂盛。 颔联:感时花溅泪,恨别鸟惊心。 译:感伤动荡的时局,怨恨难舍的离别,看见鲜花而忍不住流泪,听见鸟叫也感到心惊。 颈联:烽火连三月,家书抵万金。 译:战争持续了很长时间,一封报平安的家信可以抵得上万两黄金那么宝贵 。 尾联:白头搔更短,浑欲不胜簪。 译:头上的白头发越抓越少,简直连簪子也插不上了 。 春 望 杜甫 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 (忧国) (伤时) (思家) (悲己) 《春望》主旨: 本诗通过写春天长安城破败的景象,表达了诗人忧国伤时、念家悲己的感情。 诗歌朗读技巧: 一、根据词性,确定停顿。(字面) 二、把握诗歌思想内容,确定感情基调(全诗)例如:《春》《背影》 三、根据情感需要,确定语速(诗句) 1.欢快、激动、紧张的情绪,语速加快。 2.悲痛、低沉、抒情的情绪,语速放慢。 例如:《十一月四日风雨大作》 四、根据诗歌意境,确定轻读重读及音长音短。(诗字)例如:僵卧孤村不自哀 登岳阳楼(其一)陈与义 作者简介 注释2 写作背景 黄鹤楼 滕王阁 岳阳楼 江南三大名楼 自读诗歌,划分停顿 登岳阳楼陈与义 洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。 登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。 万里来游还望远,三年多难更凭危。 白头吊古风霜里,老木沧波无限悲。 登岳阳楼陈与义 洞庭/之东/江水西,帘旌/不动/夕阳迟。 登临/吴蜀/横分地,徙倚/湖山/欲暮时。 万里/来游/还望远,三年/多难/更凭危。 白头/吊古/风霜里,老木/沧波/无限悲。 liánjīng xǐyǐ 译诗 洞庭之东江水西,帘旌不动夕阳迟。 岳阳楼位于洞庭湖的东边,长江的西边,酒店、茶馆的招子一动不动,夕阳缓慢地下沉。 登临吴蜀横分地,徙倚湖山欲暮时。 登上楼面对着这吴国和蜀国争夺荆州时的驻扎之地,快要黄昏的时候,我在这湖山之间徘徊。 万里来游还望远,三年多难更凭危。 漂泊了万里游荡到这里还来眺望远方,过了三年逃难的生活再登上高楼。 白头吊古风霜里,老木苍波无限悲。 白发人在风霜里回忆往事,古木已老,江水沧沧,心中无限悲凉! 主旨: 本诗通过写登楼观感,抒发了诗人颠沛流离之苦、老大伤悲之情、以及国家动荡之忧。 登岳阳楼陈与义 洞庭/之东/江水西,帘旌/不动/夕阳迟。 登临/吴蜀/横分地,徙倚/湖山/欲暮时。 万里/来游/还望远,三年/多难/更凭危。 白头/吊古/风霜里,老木/沧波/无限悲。
文档评论(0)